吴政迪化身“千秋王子” 客语配音压力大

人气 59

【大纪元2016年10月23日讯】由漫画改编的日剧《交响情人梦》,自播出后深受观众好评,今年是播出第10年,客家台将推出客语版本,并找来金钟视帝吴政迪为主角“千秋王子”担任客语配音,听闻许多剧迷引颈期待客语版播出,让他直呼“比演戏压力还大!”

“千秋王子”剧中是一位指挥家,因此台词内容需用到大量音乐专有名词,要如何将这些专有名词翻成客语,对吴政迪来说是一大挑战。预告影片播出后,许多日剧迷纷纷表示客语听起来“无违和感”“浑然天成”,仿佛就应该是这个语言。

金钟视帝吴政迪为《交响情人梦》中的角色“千秋王子”担任客语配音。(客家台提供)

吴政迪表示为求正确,常常边配音边跟客语老师讨论,还上网查资料确认。除专有名词外,千秋王子语气上的反差,例如骂野田妹时的连珠炮,冷静时的沉稳口气;还有夸张的内心戏,吴政迪笑说常常要“尖叫到转假音”才能表现出夸张感。

问起吴政迪会不会欣赏像“野田妹”这样的女生,他表示如果真的喜欢上对方,会像千秋王子一样愿意为对方打理家务,但前提是对方也要有所改变,就算是遇到人生中的真爱,也无法忍受女生一直这样夸张脏乱下去。

吴政迪表示,当年《交响情人梦》播出时自己只是国小生,而且在同学间热烈讨论,是一出很红的日剧,完全没想到10年后竟然有配音机会,让他倍感荣幸。

此外,他也很期待日后可接演像“千秋王子”这样反差大、夸张搞笑的角色,有别以往给人在萤光幕前的乖乖牌形象。而《交响情人梦》客语版将于10月24日在客家电视台播出。

责任编辑:梁梦竹

相关新闻
“野田妹”电影结局 上野树里险说溜嘴
台北市民管乐团精彩演出《交响情人梦最终乐章》
维也纳交响乐团演出 彰化增千席座位
维也纳交响乐团抵台 明彰化献艺
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论