President of Tunisia: Difference between revisions

Content deleted Content added
m trying to fix italics issue
Added Term Limits subsection translated from the French article. Content in this edit is translated from the existing French Wikipedia article at fr:Président de la République tunisienne; see its history for attribution.
Line 46:
 
=== Oath ===
According to Article 41 of the Constitution of 1959, the president-elect was required to swear an oath before the [[Chamber of Deputies (Tunisia)|Chamber of Deputies]] and the [[Chamber of Advisors]], meeting in joint session, by reciting the following words:<ref name=":1">« [https://jurisitetunisie.com/tunisie/codes/constitution/const1020.htm Articles 38 à 57 de la Constitution tunisienne de 1959] » <small>[[http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fjurisitetunisie.com%2Ftunisie%2Fcodes%2Fconstitution%2Fconst1020.htm archive]]</small>, sur jurisitetunisie.com <small>(consulted 14 April 2018)</small>.</ref>
{{Blockquote|text="Je jure, par Dieu tout-puissant, de sauvegarder l'indépendance de la patrie et l'intégrité de son territoire, de respecter la Constitution du pays et sa législation et de veiller scrupuleusement sur les intérêts de la Nation" <i> ("I swear, by God almighty, to protect the independence of the homeland and the integrity of its territory, to respect the Constitution of the country and its legislation and to scrupulously look after the interests of the Nation")</i>|source=}}
 
Line 54:
{{Blockquote|text="Je jure, par Dieu tout-puissant, de sauvegarder l'indépendance de la patrie et l'intégrité de son territoire, de préserver son régime républicain, de respecter la loi constitutive portant organisation provisoire des pouvoirs publics, de veiller scrupuleusement sur les intérêts de la Nation et de garantir l'établissement d'un État de droit et des institutions, par fidélité aux martyrs et aux sacrifices des Tunisiens, toutes générations confondues et en concrétisation des objectifs de la révolution"
<i>("I swear, by God almighty, to protect the independence of the homeland and the integrity of its territory, to preserve its republican system, to respect the constitutive law supporting the provisional organization of public powers, to scrupulously look after the interests of the Nation, and to guarantee the establishment of a state of law and institutions out of loyalty to the martyrs and sacrifices of Tunisians, all generations included, and in realization of the objectives of the revolution")</i>}}According to Article 76 of the Constitution of 2014, the president-elect must swear the following oath before the [[Assembly of the Representatives of the People]]: <ref name=":0" />{{Blockquote|text="Je jure par Dieu Tout-puissant de sauvegarder l'indépendance de la patrie et l'intégrité de son territoire, de respecter la Constitution du pays et sa législation, de veiller sur ses intérêts et de lui devoir allégeance"<i> ("I swear by God almighty to protect the independence of the homeland and the integrity of its territory, to respect the Constitution of the country and its legislation, to look after its interests, and to owe it my allegiance")</i>}}
 
=== Term limits ===
Under the Constitution of 1959, the president of the republic was elected by majority to a term of five years by universal, free, direct, and secret elections. <ref name=":1" />According to Article 40 of this constitution, the president may only be reelected three consecutive times, thus limiting the reign of a president to four terms.
 
However, [[Habib Bourguiba]], after having presented himself in presidential elections four times, expressed his desire to benefit from a lifetime presidency. The National Assembly ratified a lifetime term limit for Bourguiba on 18 March 1975 in constitutional law n°75-13 by amending paragraph 2 of Article 40 as follows: <ref>Rafâa Ben Achour, "La succession de Bourguiba", in ''[https://books.google.ch/books?id=tAywnB3pQI0C&pg=PA230&dq=pr%C3%A9sident+r%C3%A9publique&hl=fr&sig=2IGUjSmBjGeX2p3iV932p9dORt0#v=onepage&q=pr%C3%A9sident%20r%C3%A9publique&f=false Les figures du politique en Afrique. Des pouvoirs hérités aux pouvoirs élus]'', Paris, Codesria/Karthala, 2000 <small>([[http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=https%3A%2F%2Fbooks.google.ch%2Fbooks%3Fid%3DtAywnB3pQI0C%26pg%3DPA230%26dq%3Dpr%25C3%25A9sident%2Br%25C3%25A9publique%26hl%3Dfr%26sig%3D2IGUjSmBjGeX2p3iV932p9dORt0%23PPA217%2CM1#v=onepage&q=pr%C3%A9sident%20r%C3%A9publique&f=false archive]])</small>, <abbr>p.</abbr> 230.
 
↑ </ref>
{{Blockquote|text="à titre exceptionnel et en considération des services éminents rendus par le Combattant suprême Habib Bourguiba au peuple tunisien qu'il a libéré du joug du colonialisme et dont il a fait une nation moderne et jouissant de la plénitude de sa souveraineté" <i>("As an exception and in consideration of the distinguished services rendered by the Supreme Combattant Habib Bourguiba to the Tunisian people whom he liberated from the yoke of colonialism and made into a modern nation enjoying the plenitude of its sovereignty")</i>}}
Article 51 (henceforth referred to as Article 57) was also amended so that in the case of a presidential absence, the prime minister would assume the functions of the presidency. <ref>« [https://www.carthage.tn/fr/index.php?option=com_content&task=view&id=41&Itemid=65 Les élections présidentielles en Tunisie] » <small>[[http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.carthage.tn%2Ffr%2Findex.php%3Foption%3Dcom_content%26task%3Dview%26id%3D41%26Itemid%3D65 archive]]</small>, from carthage.tn.
 
↑ </ref>
 
Article 75 of the [[Tunisian Constitution of 2014|Constitution of 2014]] reestablished a limit of two terms, whether consecutive or separate, even specifying that this provision cannot be amended in the aim of extending the number of terms. <ref name=":0" />
 
==Role and powers==
The president's role and powers are defined in title four, part one of the constitution. In addition to being the head of state, the president is also commander-in-chief of the armed forces. The president is limited to a maximum of two terms, and may not hold a partisan position while serving as president. The president and the prime minister have executive roles, with the executive power being exercised by the president and the government (dual executive). The [[Assembly of the Representatives of the People]] has the right to, by majority, present a motion to [[Impeachment|impeach]] the president for a grave violation of the constitution; such a motion would have to be approved by a two-thirds majority of both the Assembly and the Constitutional Court.