Gaf - Wikipedia
Gaf
  (Redirected from ݣ)
For other uses, see GAF (disambiguation).
This article contains special characters. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols.
Gaf, or gāf, can be the name of different Perso-Arabic letters, all representing /ɡ/. They are all forms of the letter kāf, with additional diacritics, such as dots and lines. There are four forms, each used in different places:
One form of gaf
Note that the standard practice in Egypt (in Literary Arabic and Egyptian Arabic) is to use جǧīm for /g/, and in Arabic dialects like Hejazi Arabic and Najdi Arabic the غ and ق qāf are used instead to represent /ɡ/ e.g. هونغ كونغ (Hong Kong) and غاندالف (Gandalf), so the name gāf (Hejazi:[ɡäːf], Najdi: [ɡɑːf]) can be used for the letter when trying to explain a pronunciation or a spelling of a word, whether the word is foreign or dialectal.
Gaf with line
گ is based on kāf with an additional line. It is rarely used in Arabic itself, but may be used to represent the sound /ɡ/ when writing other languages. It is frequently used in Persian, Pashto, Uyghur, Urdu and Kurdish and is one of four Perso-Arabic letters not found in Arabic.
ڭ can also be used to represent /ɡ/ in Morocco. [1]
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
گـگـگـگـ
Gaf with single dot above
ݢ is derived from a variant form (ک) of kāf with the addition of a dot. It is not used in the Arabic language itself, but is used in the Jawi script of Malay to represent a voiced velar stop /ɡ/. Unicode includes two forms on this letter: one based on the standard Arabic kāf, ك, and one based on the variant form ک. The latter is the preferred form.[2]
AppearanceCode pointName
ڬU+06ACARABIC LETTER KAF WITH DOT ABOVE
ݢU+0762ARABIC LETTER KEHEH WITH DOT ABOVE
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ڬـڬـڬـڬـ
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ݢـݢـݢـݢـ
Gaf with single dot below
is derived from a variant form (ك) of kāf with the addition of a dot below. It is not used in the Arabic language itself, but is used in the Pegon script of Indonesian languages to represent a voiced velar stop /ɡ/. This is also used in Arwi alphabet.[3]
AppearanceCode pointName
U+08B4ARABIC LETTER KAF WITH DOT BELOW
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ـࢴـࢴـࢴـ
Gaf with line and two dots
Main article: Gueh
ڳ is derived from a variant form (ک) of kāf with the addition of a line and two dots. It is used in the Sindhi and Saraiki alphabets.
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ڳـڳـڳـڳـ
Gaf with three dots
The Arabic signage for the Argana cafe in Marrakesh's Jemaa el-Fnaa features a prominent gaf with three dots.
ڭ was used in Ottoman Turkish language for /ŋ/, another form ݣ, both are based on a variant form (ك) of kāf with the addition of three dots. It is used in Berber and Moroccan Arabic to represent /ɡ/. Examples of its use include city names (such as Agadir أݣادير‎, also written: أكادير‎) and family names (such as El Guerroujالݣروج‎, also written: الكروج‎). The preferred form is ڭ‎.

Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ڭـڭـڭـڭـ
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ݣـݣـݣـݣـ
Gaf with ring
In Pashto:
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ګـګـګـګـ
Gaf with inverted stroke
In Chechen on the Arabic character is used to write a Кӏ (Kh).
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ـࢰـࢰـࢰـ
Character encoding
Character information
Previewگڳݢݣڰ
Unicode nameARABIC LETTER GAFARABIC LETTER GUEHARABIC LETTER KEHEH
WITH DOT ABOVE
ARABIC LETTER KAF
WITH DOT BELOW
ARABIC LETTER KEHEH WITH THREE DOTS ABOVEARABIC LETTER GAF
WITH RING
ARABIC LETTER GAF
WITH INVERTED STROKE
Encodingsdecimalhexdecimalhexdecimalhexdecimalhexdecimalhexdecimalhexdecimalhex
Unicode1711U+06AF1715U+06B31890U+07622228U+08B41891U+07631712U+06B02224U+08B0
UTF-8218 175DA AF218 179DA B3221 162DD A2224 162 180E0 A2 B4221 163DD A3218 176DA B0224 162 176E0 A2 B0
Numeric character referenceگگڳڳݢݢࢴࢴݣݣڰڰࢰࢰ
See also
References
  1. ^ The letter ڭ used in an article on Moroccan Arabic learning; "واش كتهدر بالإنݣليزية" ‎"Learn Moroccan Arabic". Best Riad Marakkesh. *note: source is unreliable
  2. ^ Jonatha Kew (2003). "Proposal to encode Jawi and Moroccan Arabic GAF characters" (PDF).
  3. ^ Roozbeh Pournader, Google (June 24, 2013). "Proposal to encode three Arabic characters for Arwi" (PDF).
External links
Notes on some Unicode Arabic characters: recommendations for usage (PDF)
Last edited on 24 April 2021, at 18:04
Content is available under CC BY-SA 3.0 unless otherwise noted.
Privacy policy
Terms of Use
Desktop
HomeRandomNearbyLog inSettingsDonateAbout WikipediaDisclaimers
LanguageWatchEdit