en.m.wikipedia.org
Glottal consonant
Not to be confused with glottalic consonant or laryngeal consonant.
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages)
This article includes a list of general references, but it remains largely unverified because it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations.(July 2019) (Learn how and when to remove this template message)
This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.
Find sources: "Glottal consonant" – news ·newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2019)
(Learn how and when to remove this template message)
Glottal consonants are consonants using the glottis as their primary articulation. Many phoneticians consider them, or at least the glottal fricative, to be transitional states of the glottis without a point of articulation as other consonants have, while some[who?] do not consider them to be consonants at all. However, glottal consonants behave as typical consonants in many languages. For example, in Literary Arabic, most words are formed from a root C-C-C consisting of three consonants, which are inserted into templates such as /CaːCiC/ or /maCCuːC/. The glottal consonants /h/ and /ʔ/ can occupy any of the three root consonant slots, just like "normal" consonants such as /k/ or /n/.
The glottal consonants in the International Phonetic Alphabet are as follows:
IPADescriptionExample
LanguageOrthographyIPAMeaning
ʔglottal stopHawaiianokina[ʔo.ˈki.na]ʻOkina
ɦbreathy-voiced glottal "fricative"CzechPraha[ˈpra.ɦa]Prague
hvoiceless glottal "fricative"Englishhat[ˈhæt]hat
Characteristics
In many languages, the "fricatives" are not true fricatives. This is a historical usage of the word. They instead represent transitional states of the glottis (phonation) without a specific place of articulation, and may behave as approximants. [h] is a voiceless transition. [ɦ] is a breathy-voiced transition, and could be transcribed as [h̤]. Lamé is one of very few languages that contrasts voiceless and voiced glottal fricatives.[1]
The glottal stop occurs in many languages. Often all vocalic onsets are preceded by a glottal stop, for example in German (in careful pronunciation; often omitted in practice). The Hawaiian language writes the glottal stop as the ‘okina , which resembles a single open quotation mark. Some alphabets use diacritics for the glottal stop, such as hamza ء in the Arabic alphabet; in many languages of Mesoamerica, the Latin letter ⟨h⟩ is used for glottal stop, in Maltese, the letter ⟨q⟩ is used, and in many indigenous languages of the Caucasus, the letter commonly referred to as heng ⟨Ꜧ ꜧ⟩ is used.[citation needed]
Because the glottis is necessarily closed for the glottal stop, it cannot be voiced. So-called voiced glottal stops are not full stops, but rather creaky voiced glottal approximants that may be transcribed [ʔ̞]. They occur as the intervocalic allophone of glottal stop in many languages. Gimi contrasts /ʔ/ and /ʔ̞/, corresponding to /k/ and /ɡ/ in related languages.
See also
References
^ Grønnum (2005:125)
Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19814-8.
Last edited on 26 December 2020, at 09:53
Content is available under CC BY-SA 3.0 unless otherwise noted.
Privacy policy
Terms of Use
Desktop
HomeRandomNearbyLog inSettingsDonateAbout WikipediaDisclaimers
LanguageWatchEdit