Labial consonant
This article includes a list of references, related reading or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2012) (Learn how and when to remove this template message)
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Labial consonants are consonants in which one or both lips are the active articulator. The two common labial articulations are bilabials, articulated using both lips, and labiodentals, articulated with the lower lip against the upper teeth, both of which are present in English. A third labial articulation is dentolabials, articulated with the upper lip against the lower teeth (the reverse of labiodental), normally only found in pathological speech. Generally precluded are linguolabials, in which the tip of the tongue contacts the posterior side of the upper lip, making them coronals, though sometimes, they behave as labial consonants.[clarification needed]
The most common distribution between bilabials and labiodentals is the English one, in which the nasal and the stops, [m], [p], and [b], are bilabial and the fricatives, [f], and [v], are labiodental. The voiceless bilabial fricative, voiced bilabial fricative, and the bilabial approximant do not exist in English, but they occur in many languages. For example, the Spanish consonant written b or v is pronounced, between vowels, as a voiced bilabial approximant.
Lip rounding, or labialization, is a common approximant-like co-articulatory feature. English /w/ is a voiced labialized velar approximant, which is far more common than the purely labial approximant [β̞]. In the languages of the Caucasus, labialized dorsals like /kʷ/ and /qʷ/ are very common.
Very few languages, however, make a distinction purely between bilabials and labiodentals, making "labial" usually a sufficient specification of a language's phonemes. One exception is Ewe, which has both kinds of fricatives, but the labiodentals are produced with greater articulatory force.
Lack of labials
While most languages make use of purely labial phonemes, a few generally lack them. Examples are Tlingit, Eyak (both Na-Dené), Wichita (Caddoan), and the Iroquoian languages except Cherokee.
Many of these languages are transcribed with /w/ and with labialized consonants. However, it is not always clear to what extent the lips are involved in such sounds. In the Iroquoian languages, for example, /w/ involved little apparent rounding of the lips. See the Tillamook language for an example of a language with "rounded" consonants and vowels that do not have any actual labialization. All of these languages have seen labials introduced under the influence of English.
See also
Last edited on 9 March 2021, at 12:35
Content is available under CC BY-SA 3.0 unless otherwise noted.
Privacy policy
Terms of Use
HomeRandomNearbyLog inSettingsDonateAbout WikipediaDisclaimers