See also: , , , and
U+53EA, 只
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-53EA

[U+53E9]
CJK Unified Ideographs
[U+53EB]

Translingual edit

Stroke order
 

Han character edit

(Kangxi radical 30, +2, 5 strokes, cangjie input 口金 (RC), four-corner 60800, composition )

  1. Shuowen Jiezi radical №49

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 172, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 3239
  • Dae Jaweon: page 383, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 570, character 3
  • Unihan data for U+53EA

Chinese edit

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   

Pictogram (象形) : airflow coming out of a mouth () – a modal particle.

Etymology 1 edit

trad. /*/*/*
simp.
alternative forms

Schuessler (2007) suggests that it is possibly Sino-Tibetan, relating it to Kamarupan ke, kʰe (one), which are perhaps related to Proto-Sino-Tibetan *r-kjaŋ (single), whence Tibetan རྐྱང (rkyang, single), Burmese ချင်း (hkyang:, single) and Burmese ချည်း (hkyany:, alone,only, just).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsye
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇ/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛ/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛ/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆/
Li
Rong
/t͡ɕie/
Wang
Li
/t͡ɕǐe/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
zhī
Expected
Cantonese
Reflex
zi1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 17304
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*klje/

Definitions edit

  1. only; just; simply; merely
      ―  zhǐ qù guò yī cì.  ―  I've only been there once.
    一點兒胡椒粉 [MSC, trad.]
    一点儿胡椒粉 [MSC, simp.]
    Tāng lǐ zhǐ fàng le yīdiǎnr hújiāofěn. [Pinyin]
    There was just a hint of pepper in the soup.
    一日到夜曉得事體會得 [Shanghainese, trad.]
    一日到夜晓得事体会得 [Shanghainese, simp.]
    7iq-gniq-tau-ya 7tseq 5shiau-teq 7chiq 7chiq 7chiq 6zy-thi-meq 7iq-nge 6gha 8veq-ue-teq 5tsu [Wugniu]
    The only thing [you] do all day is eat, and yet you do nothing important.
  2. originally; at first

Synonyms edit

  • (only):

Compounds edit

Etymology 2 edit

simp. and trad.
alternative forms Min
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Related to (zhè), ()?”

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛX/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕieX/
Wang
Li
/t͡ɕǐeX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǐ
Expected
Cantonese
Reflex
zi2

Definitions edit

  1. (literary or Min) this
Synonyms edit

Compounds edit

Etymology 3 edit

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛX/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕieX/
Wang
Li
/t͡ɕǐeX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǐ
Expected
Cantonese
Reflex
zi2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17307
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kljeʔ/

Definitions edit

  1. A modal particle.

Etymology 4 edit

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. to do

Etymology 5 edit

simp. and trad.
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Related to (zhe)?”

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. Progressive particle, akin to (zhe). [Yuan–Ming]

Etymology 6 edit

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛX/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕieX/
Wang
Li
/t͡ɕǐeX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǐ
Expected
Cantonese
Reflex
zi2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17307
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kljeʔ/

Definitions edit

  1. a surname

Etymology 7 edit

For pronunciation and definitions of – see (“one bird; single; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Etymology 8 edit

For pronunciation and definitions of – see (“unit of measurement during the Zhou dynasty, equal to eight cun/tsun; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Japanese edit

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. only
  2. simply
  3. just

Readings edit

Definitions edit

Kanji in this term
ただ
Jinmeiyō
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ただタダ
[noun] , : ordinary, common, nothing special
[noun] : free of charge, free
Alternative spelling
ただ
[adjective] , : ordinary, simple
[adjective] , : nothing
[adverb] , , : merely, commonly, simply, only
[conjunction] , , : but, however, although, except that
Alternative spellings
, ,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(eum (ji))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Korean edit

Pronunciation edit

Conventionally reconstructed as *-k, after the Middle Korean reflexes.

Etymology 1 edit

Phonogram edit

(*-k)

  1. A consonantal phonogram denoting coda consonant *-k.

Etymology 2 edit

Particle edit

(*-k)

  1. An emphatic particle attached to the connective form of verbs.
Descendants edit
  • Middle Korean: (-k)

Etymology 3 edit

Verb edit

(*ki-)

  1. The meaning of this term is uncertain. It usually appears after other verbs, taking the honorific suffix (*-si), and appears to be some kind of auxiliary. It has no known Middle Korean reflex. Nam Pung-hyeon speculates whether it might be connected to or be a variant of (*KYE-).

References edit

  • 남풍현 [nampunghyeon] (2004) “시상의 조동사 '在/𠂇/겨'의 발달' [sisang'ui jodongsa 在/𠂇/gyeo- ui baldal, The development of the aspectual auxiliary kye-]”, in Gugeo gukmunhak, volume 138, pages 5—34
  • 황선엽 (Hwang Seon-yeop) et al. (2009) 석독구결사전/釋讀口訣辭典 [Dictionary of interpretive gugyeol], Bakmunsa, →ISBN, pages 411—549

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: chỉ, chích

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.