嬉しい
Japanese edit
Kanji in this term |
---|
嬉 |
うれ Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Japanese. First cited to the Man'yōshu of circa 759 CE.[1]
A surface analysis suggests that this might be derived from 熟れる (ureru, “to ripen, mature”) + しい (shii, “adjective forming suffix”). However, it is unclear how the sense of "feeling mature" would match the sense of "glad".
Pronunciation edit
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "嬉しい"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 嬉しく | うれしく うれしく |
[ùréꜜshìkù] [ùréshíꜜkù] |
Terminal (終止形) | 嬉しい | うれしい | [ùréshíꜜì] |
Attributive (連体形) | 嬉しい | うれしい | [ùréshíꜜì] |
Key constructions | |||
Informal negative | 嬉しくない | うれしくない うれしくない |
[ùréꜜshìkùnàì] [ùréshíꜜkùnàì] |
Informal past | 嬉しかった | うれしかった うれしかった |
[ùréꜜshìkàttà] [ùréshíꜜkàttà] |
Informal negative past | 嬉しくなかった | うれしくなかった うれしくなかった |
[ùréꜜshìkùnàkàttà] [ùréshíꜜkùnàkàttà] |
Formal | 嬉しいです | うれしいです | [ùréshíꜜìdèsù] |
Conjunctive | 嬉しくて | うれしくて うれしくて |
[ùréꜜshìkùtè] [ùréshíꜜkùtè] |
Conditional | 嬉しければ | うれしければ うれしければ |
[ùréꜜshìkèrèbà] [ùréshíꜜkèrèbà] |
Adjective edit
嬉しい • (ureshii) -i (adverbial 嬉しく (ureshiku))
Inflection edit
Inflection of 嬉しい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 嬉しかろ | うれしかろ | ureshikaro |
Continuative (連用形) | 嬉しく | うれしく | ureshiku |
Terminal (終止形) | 嬉しい | うれしい | ureshii |
Attributive (連体形) | 嬉しい | うれしい | ureshii |
Hypothetical (仮定形) | 嬉しけれ | うれしけれ | ureshikere |
Imperative (命令形) | 嬉しかれ | うれしかれ | ureshikare |
Key constructions | |||
Informal negative | 嬉しくない | うれしくない | ureshiku nai |
Informal past | 嬉しかった | うれしかった | ureshikatta |
Informal negative past | 嬉しくなかった | うれしくなかった | ureshiku nakatta |
Formal | 嬉しいです | うれしいです | ureshii desu |
Formal negative | 嬉しくないです | うれしくないです | ureshiku nai desu |
Formal past | 嬉しかったです | うれしかったです | ureshikatta desu |
Formal negative past | 嬉しくなかったです | うれしくなかったです | ureshiku nakatta desu |
Conjunctive | 嬉しくて | うれしくて | ureshikute |
Conditional | 嬉しければ | うれしければ | ureshikereba |
Provisional | 嬉しかったら | うれしかったら | ureshikattara |
Volitional | 嬉しかろう | うれしかろう | ureshikarō |
Adverbial | 嬉しく | うれしく | ureshiku |
Degree | 嬉しさ | うれしさ | ureshisa |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 嬉しく[1] 嬉しから[2] |
うれしく うれしから |
uresiku uresikara | |
Continuative (連用形) | 嬉しく[1] 嬉しかり[2] |
うれしく うれしかり |
uresiku uresikari | |
Terminal (終止形) | 嬉し | うれし | uresi | |
Attributive (連体形) | 嬉しき 嬉しかる |
うれしき うれしかる |
uresiki uresikaru | |
Realis (已然形) | 嬉しけれ | うれしけれ | uresikere | |
Imperative (命令形) | 嬉しかれ | うれしかれ | uresikare | |
Key constructions | ||||
Negative | 嬉しからず | うれしからず | uresikarazu | |
Contrasting conjunction | 嬉しけれど | うれしけれど | uresikeredo | |
Causal conjunction | 嬉しければ | うれしければ | uresikereba | |
Conditional conjunction | 嬉しくば | うれしくば | uresikuba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 嬉しかりき | うれしかりき | uresikariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 嬉しかりけり | うれしかりけり | uresikarikeri | |
Adverbial | 嬉しく | うれしく | uresiku | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Derived terms edit
- 嬉しがらせ (ureshigarase, “words or gestures intended to gladden someone”)
- 嬉し泣き (ureshinaki, “crying out of joy”)
- 嬉し涙 (ureshinamida, “tears of joy”)
See also edit
References edit
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN