Portuguese edit

Etymology 1 edit

Deverbal from encostar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkos.tu/, (natural pronunciation) /ĩˈkos.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkoʃ.tu/, (natural pronunciation) /ĩˈkoʃ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkos.to/, (natural pronunciation) /ĩˈkos.to/

  • Rhymes: (Brazil) -ostu, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃtu
  • Hyphenation: en‧cos‧to

Noun edit

encosto m (plural encostos)

  1. support, prop
    • 1995, José Saramago, Ensaio sobre a cegueira, Caminho:
      [] teriam de proceder como tinha visto na rua, despegar-se um deles da segurança do encosto, []
      [] they would have to proceed like she had seen in the street, one of them letting go of the certainty of the support, []
  2. push
  3. (religion, spirituality) a spiritual curse or jinx, or general bad luck

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkɔs.tu/, (natural pronunciation) /ĩˈkɔs.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkɔʃ.tu/, (natural pronunciation) /ĩˈkɔʃ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈkɔs.to/, (natural pronunciation) /ĩˈkɔs.to/

  • Hyphenation: en‧cos‧to

Verb edit

encosto

  1. first-person singular present indicative of encostar

Spanish edit

Verb edit

encosto

  1. only used in me encosto, first-person singular present indicative of encostarse