Finnish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Finnic *kindik. Related to kiinteä. Compare Karelian kiini and Estonian kinni.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkiːnːiˣ/, [ˈk̟iːnːi(ʔ)]
  • Rhymes: -iːnːi
  • Syllabification(key): kiin‧ni

Adverb edit

kiinni (not comparable)

  1. closed, shut
    Ovi oli kiinni.The door was closed.
    Pankki menee kiinni tunnin kuluttua.The bank will close in an hour.
  2. attached, connected, fastened (to)
    Vene on kiinni laiturissa.The boat is moored to the quay.
  3. in contact (with); very near
    Talot ovat aivan kiinni toisissaan.The houses are right next to each other.
  4. Used to express taking hold of or catching something; also figuratively.
    Ota kahvasta kiinni.Take a hold by the handle.
    Ota kiinni jos saat!Catch me if you can!
    Sain hänet kiinni puhelimella.I was able to reach her by phone.
  5. (colloquial) busy, unavailable, engaged
    Olen kiinni koko illan.I'm busy all evening.

Antonyms edit

  • (antonym(s) of "closed"): auki
  • (antonym(s) of "connected to"): irti

Derived terms edit

Related terms edit

See also edit

Postposition edit

kiinni (+ elative)

  1. due to, down to, depending on
    Ei se ole siitä kiinni.
    That isn't it. / It isn't down to that.
  2. up to (for the option or decision of)
    Se ei ole minusta kiinni.
    That isn't up to me.

See also edit

Further reading edit