Berawan edit

Noun edit

taca

  1. floor (lower part of a room)

Catalan edit

Etymology 1 edit

Inherited from Vulgar Latin *tacca, compare French tache.

Pronunciation edit

Noun edit

taca f (plural taques)

  1. stain, spot, mark
    una taca de pintallavisa stain of lipstick
Derived terms edit

Further reading edit

Etymology 2 edit

Verb edit

taca

  1. inflection of tacar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Irish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Irish taca (prop, support), perhaps ultimately from Proto-Indo-European *teh₂g- (to touch; to establish, support). Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō, I establish, arrange, post).

Noun edit

taca m (genitive singular taca, nominative plural tacaí)

  1. prop, support
  2. supporter (of person)
    Synonym: taca fear
  3. (boxing) second
  4. (hurling, Gaelic football) back
    Synonyms: cosantóir, cúlaí
  5. point (in time)
  6. (snooker) rest
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From English tack.

Noun edit

taca m (genitive singular taca, nominative plural tacaí)

  1. (sailing) tack
    Synonym: taca seoil
Declension edit
Derived terms edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
taca thaca dtaca
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 184, page 92

Further reading edit

Occitan edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

taca f (plural tacas)

  1. blot, stain or smear

References edit

Pali edit

Alternative forms edit

Noun edit

taca m

  1. skin
  2. bark
  3. hide

Declension edit

References edit

Pali Text Society (1921–1925) “taca”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology edit

Borrowed from German Tasse, from French tasse, from Arabic طَاس (ṭās) (a shortening of طَسْت (ṭast)), from Middle Persian tšt' (tašt), ultimately from the past participle of the Proto-Iranian verb *taš- (to make, construct; to cut).

Pronunciation edit

Noun edit

taca f (diminutive tacka)

  1. tray, salver
    na srebrnej tacyon a silver platter
  2. collection plate (a plate for collecting offerings during a religious service)
  3. (figuratively) offering (a contribution given at a religious service)
    Dzisiejsza taca zostanie przeznaczona na remont kościoła.Today's offering will be used for the renovation of the church.

Declension edit

Descendants edit

  • Yiddish: טאַץ (tats)

Further reading edit

  • taca in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • taca in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ta‧ca

Etymology 1 edit

Alternative forms edit

  • taka (unadapted form)

Noun edit

taca m (plural tacas)

  1. taka (currency of Bangladesh)

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

taca

  1. inflection of tacar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Scottish Gaelic edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From English tack.

Noun edit

taca f

  1. (sailing, Arran) tack (the fastening of a sail)

Etymology 2 edit

From Old Irish taca (prop, support), perhaps ultimately from Proto-Indo-European *teh₂g- (to touch; to establish, support). Cognate with Ancient Greek τάσσω (tássō, I establish, arrange, post).

Noun edit

taca m (genitive singular taca, plural tacan)

  1. prop
  2. surety
  3. peg
  4. Alternative form of tacaid

Spanish edit

Verb edit

taca

  1. inflection of tacar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative