borde

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Borde, bordé, and Börde

Albanian[edit]

Noun[edit]

borde f

  1. opening or hole (in a wall or roof)

Danish[edit]

"Borde" meaning "tables" in Danish, here multiple stored folding tables.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

borde n

  1. indefinite plural of bord

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From bordo (shore, bank) +‎ -e.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈborde/
  • Hyphenation: bord‧e
  • Rhymes: -orde

Adverb[edit]

borde

  1. on the shore

French[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

borde

  1. inflection of border:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

borde

  1. Alternative form of bord

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

borde

  1. Alternative form of bourde

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

borde

  1. Alternative form of bourden (to jape)

Middle Low German[edit]

Etymology 1[edit]

Köbler suggests an unattested ancestor Old Saxon *borda.

Noun[edit]

bōrde m

  1. border; edge
  2. hem
  3. belt
Descendants[edit]
  • Norwegian Bokmål: bord

Etymology 2[edit]

Köbler suggests an unattested ancestor Old Saxon *buritha.

Noun[edit]

bōrde f

  1. joke; game

References[edit]

Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈporːte/

Verb[edit]

borde

  1. inflection of bordit:
    1. first-person dual present indicative
    2. third-person plural past indicative

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *bordā.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈbor.de/, [ˈborˠ.de]

Noun[edit]

borde f

  1. board
  2. table

Declension[edit]

Related terms[edit]

Portuguese[edit]

Verb[edit]

borde

  1. inflection of bordar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈboɾde/ [ˈboɾ.ð̞e]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -oɾde
  • Syllabification: bor‧de

Etymology 1[edit]

Borrowed from French bord.

Noun[edit]

borde m (plural bordes)

  1. edge, border, brink, verge, rim, margin
  2. brim, rim, lip (top edge of a vessel or container)
  3. side (of the road, highway, freeway, etc.)
  4. ledge (of a window)
  5. edging, fringe (shaping or dressing the edge of something)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Catalan bord, from Late Latin burdus (bastard).

Adjective[edit]

borde m or f (masculine and feminine plural bordes)

  1. bastard (born out of wedlock)
    Synonym: bastardo
  2. (colloquial, Spain) rude, impertinent
    Synonyms: impertinente, antipático

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

borde

  1. inflection of bordar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

borde

  1. past indicative of böra

Yola[edit]

Etymology[edit]

From Middle English bord, from Old English bord, from Proto-West Germanic *bord.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

borde

  1. table

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 27