Ngày 11/10, tại thủ đô Santiago, Viện văn hóa Chile- Việt Nam và Nhà xuất bản LOM của Chile đã tổ chức lễ ra mắt tác phẩm Nhật ký trong tù của Chủ tịch Hồ Chí Minh bằng tiếng Tây Ban Nha. Cuốn Nhật ký trong tù được in bằng ba thứ tiếng Hán, Việt và Tây Ban Nha, dày hơn 200 trang. Phần tiếng Tây Ban Nha là bản dịch của cố nhà thơ Cuba nổi tiếng Felix Pita Rodriguez. Số lượng phát hành ban đầu là 1.000 cuốn.
Chủ tịch Viện văn hóa Chile- Việt Nam, bà Patricia Abasua khẳng định việc tác phẩm Nhật ký trong tù lần đầu tiên được xuất bản tại Chile và khu vực Nam Mỹ đã thể hiện những tình cảm sâu sắc của nhân dân Chile đối với Bác Hồ và nhân dân Việt Nam. Bà cho rằng Nhật ký trong tù sẽ giúp độc giả tiếng Tây Ban Nha hiểu rõ hơn về con người và nền văn hóa Việt Nam, đồng thời tỏ ý mong muốn cuốn sách này sẽ là một cầu nối văn hóa và hữu nghị giữa các thế hệ trẻ hai nước.
Phát biểu tại buổi lễ, Đại sứ Việt Nam tại Chile, ông Nguyễn Ngọc Diên, nhấn mạnh ý nghĩa của việc phát hành cuốn Nhật ký trong tù bằng tiếng Bây Ban Nha tại Chile, coi đây là một đóng góp quan trọng vào việc tăng cường tình hữu nghị và sự hiểu biết giữa nhân dân hai nước.
Đây là lần thứ hai cuốn Nhật ký trong tù bằng tiếng Tây Ban Nha được phát hành tại Mỹ Latinh. Năm 1960, bản dịch của nhà thơ Rodriguez cũng đã được xuất bản tại Cuba.
(Theo TTXVN) |