Glossaire des termes financiers et commerciaux - G
> home
[a] [b] [c] [d] [e] [f] [h] [i] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [p] [q] [r] [s] [t] [u] [v] [w] [x] [y] [z]
Actifs qui ont une valeur, tels que les titres, les marchandises etc...déposés et mis en nantissement au titre de garantie pour le remboursement d'un prêt.
English: Pledged collateral
Español: Garantía en prenda
La différence entre le prix net auquel un titre (action, obligation, etc ) est vendu et le coût initial auquel il a été acheté. La différence est une perte en capital si l'action est vendue à un prix inférieur à son coût.
English: Capital gains
Español: Beneficios y pérdidas
de capital
Un garant qui sengage conjointement et solidairement devient légalement responsable de la dette ou du défaut dune autre personne. Les entités légales peuvent devenir comme garant solidaire. Egalement connu sous lappellation de : sûreté solidaire.
English: Joint guarantor
Español: Garante
solidario, avalista solidario
(1) Littéralement "au côté". Ce terme se réfère aux actifs nantis en garantie d'un crédit, d'un crédit-bail, ou d'un autre engagement ou endettement. Cette garantie prend habituellement la forme d'actifs immédiatement réalisables sous forme de liquidités, tels que des marchandises, des obligations, des actions, etc...Voir aussi Nantissement.
(2) Obligations américaines, garanties et obligations telles que des garanties de bonne exécution, ou des garanties d'achèvement, etc...
(3) Un engagement contractuel qui protége le porteur de la garantie contre un défaut, faillite ou manquement dune tierce partie. Le garant doit payer la dette au créancier si la tierce partie (débiteur principal ou débiteur) ne remplit pas ses obligations. Il sagit également de lengagement pris par une Agence de Crédit à lExportation de rembourser le prêteur (fréquemment une banque commerciale) si lexportateur fait défaut. En contrepartie de cet engagement de couverture le prêteur paie des honoraires de garantie. Bien que les garanties puissent être inconditionnelles , elles sont néanmoins, pour la plupart du temps, sujettes à des conditions qui leur sont attachées.
English: Collateral; Surety;
Guarantee
Español: Garantía (prendaria)
Un garantie qui est habituellement fournie par un entrepreneur ou une autre partie responsable à travers une Garantie de bonne exécution et selon laquelle il s'engage à ce que le projet soit exécuté à une certaine date et quil produira une quantité déterminée ou bien à un certain niveau de rendement déterminé.
English: Completion guarantee
Español: Garantía de terminación
Une garantie émise par la banque de l'acheteur étranger et destinée à payer le vendeur/exportateur, jusqu'à certain pourcentage convenu de la valeur des biens livrés, en cas de défaut de l'acheteur. Voir également Lettre de crédit.
English: Bank guarantee
Español: Garantía
bancaria, fianza bancaria, aval bancario
Une obligation de la part de la banque ou de l'assureur d'un fournisseur destinée à garantir à l'acheteur que le fournisseur sexécutera comme convenu, c'est-à-dire fera face à ses obligations dans le cadre des termes et obligations contractuelles. L'obligation est destinée à compenser l'acheteur si le fournisseur nhonore pas ses obligations. Elle est habituellement émise pour couvrir 10 % de la valeur du contrat.
English: Performance bond
Español: Fianza
de cumplimiento, aval de cumplimiento, fianza de ejecución
Gage mis en nantissement pour un crédit, qui ne peut pas être facilement vendue, et pour lequel il n'y a pas de marché, ou seulement un marché très étroit. Opposé Garantie, collatéral négociable.
English: Non-marketable collateral
Español: Garantía no negociable
Une garantie par laquelle le garant ou les garants sengagent conjointement et solidairement avec le débiteur principal. Le garant ou les garants peuvent être poursuivis individuellement et indépendamment du débiteur principal.
English: Joint and several
guarantee
Español: Garantía
mancomunada y solidaria
Une assurance ou garantie qui protège le fournisseur ou la banque émettrice dun appel injustifié ou capricieux à la garantie.
English: Bid bond coverage
Español: Cobertura de
la fianza de licitación
Une garantie émise par une institution financière (fréquemment une agence gouvernementale) spécialement constituée pour protéger des banques, qui financent l'exportation, contre les risques de pertes résultant de leurs financements. Elle facilite l'accès des exportateurs au crédit de pré/post livraison accordé par une institution bancaire. Elle constitue par conséquent un puissant encouragement à l'exportation. Il faut noter que les garanties de crédit à l'exportation ne comportent pas le véritable octroi de fonds aux exportateurs.
English: Export credit insurance
Español: Seguro de crédito
a la exportación
Un crédit bancaire, qui ne comporte pas de véritable octroi de fonds par la banque, mais plutôt la prise en charge par la banque des dettes ou obligations pour le compte de ses clients, par exemple: garantie deffet de commerce, dacceptation ou de cautionnement. Comparez avec prêt monétaire.
English: Guarantee credit
Español: Crédito de garantía
Un engagement, généralement effectué par lapposition de la signature sur un document, à honorer une lettre de change, si les signataires spécifiés font défaut.
English: Bill guarantee
Español: Garantía de la letra
Une garantie accordée aux exportateurs et qui est destinée à octroyer des prêteurs à leur accorder des prêts en fonds de roulement afin de financer les différentes activités de production et de marketing qui sont orientées à lexportation. Linsuffisance de fonds de roulement constitue une des barrières les plus difficile à franchir pour les petites et moyennes entreprises exportatrices.
English: Working capital guarantee
Español: Garantía de
capital circulante
Une garantie mise en nantissement collatéral qui peut facilement être vendue (par exemple : les actions ou obligations cotées en bourse) Opposé : Garantie non-négociable.
English: Marketable collateral
Español: Garantía
corriente, garantía negociable
(1) Un engagement émis par un fournisseur envers un acheteur afin de lassurer que les paiements anticipés effectués en faveur du fournisseur lui seront restitués si les obligations contractuelles ne sont pas remplies. Cet engagement est émis jusquà hauteur du montant des paiements anticipés précisé dans le contrat. La valeur de cet engagement diminue normalement au fur et à mesure que le fournisseur remplit les obligations pour lesquelles les paiements par anticipation ont été effectués. Un tel engagement peut être soit conditionnel soit inconditionnel
(2) Un arrangement par lequel une société, qui fait appel à un entrepreneur en bâtiment, met les fonds à sa disposition pour quil achète léquipement et quil couvre les frais dorganisation entraînés par la mise en route du chantier.
English: Advance Payment
Bond/Guarantee
Español: Bono
de pago anticipado, garantía de pago anticipado
Une protection des créances potentielles, qui peuvent survenir à l'occasion d'exportations.
English: Export risk guarantee
Español: Garantía
contra los riesgos de exportación
Un plan de garantie, habituellement sous contrôle gouvernemental, qui couvre une partie des risques liés aux investissements effectués à létranger.
English: Investment risk guarantee
Español: Garantía
contra riesgos de inversión
Voir Accord Général pour le Commerce des Services.
English: General
Agreement for Trade in Services (GATS)
Español: GATS
Voir Accord Général sur les Tarifs Douaniers et le Commerce.
English: General
Agreement on Tariffs and Trade
Español: GATT
Abréviation de Gross Domestic Product. Voir Produit Intérieur Brut.
Un système de paiement constitué par un groupe de banques ou dautorités postales et qui permet aux clients dune banque deffectuer des paiements aux clients de nimporte quelle autre banque, sans faire appel à des liquidités ou des chèques. Le client doit simplement remplir un formulaire dinstruction qui passe par un système de compensation central géré par le groupe.
English: Giro
Español: Giro
bancario, transferencia bancaria
Un groupe de pays américano-latins formé en 1969 dont le but est de promouvoir l'intégration économique régionale parmi les pays de taille moyenne. Les états membres sont : la Bolivie, la Colombie, l'Equateur, le Pérou et le Vénézuela.
English: Andean Group
Español: Grupo Andino
Un groupe intégré dinstitutions internationales qui accordent lassistance financière et technique aux pays en développement. Le groupe comprend la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Dévelopment, lAssociation Internationale de Dévelopment et la Société de Financement Internationale.
English: World Bank Group
Español: Grupo del Banco Mundial
Le groupe des pays riches industrialisés qui sont disposés à prêter leur monnaie au Fonds Monétaire International, dans le cadre des Accords Généraux relatifs aux Emprunts, jusquà certains montants déterminés, et en cas de besoins de ressources supplémentaires. Les ministres des finances de ces pays font partie du groupe des dix, qui compte parmi ses membres figurent : la Belgique, le Canada, la France, lAllemagne, lItalie, le Japon, les Pays-Bas, la Suède, la Suisse, la Grande-Bretagne et les Etats Unis. Le nom du "Groupe des dix " subsiste bien quil ait augmenté à 11 en suite à ladhésion de la Suisse en 1984.
English: Group of ten
Español: Grupo de los Diez
Il s'agit des banques et d'autres institututions financières rassemblées par le directeur du Syndicat, afin de vendre ou de commercialiser une nouvelle émission de titres dans le public.
English: Selling group
Español: Sindicato
de venta, sindicato de colocación
> home
© 2000 (ITC) - For remarks concerning this glossary, please send mail to financefortrade@intracen.org