Glosario de Términos financieros y de negocios - B
> home
[a] [c] [d] [e] [f] [g] [h] [i] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [p] [q] [r] [s] [t] [u] [v] [w] [x] [y] [z]
véase Bill of Lading.
English: Bill of Lading
Français: Connaissement
Inversor en bolsa del mercado accionario que prevé una caída de los precios de las acciones, del valor de las divisas o del precio de los productos. Antónimo: alcista.
English: Bear
Français: Baissier
Término aplicado las mercancías admitidas provisionalmente en un país sin abonar aranceles, sea para ser almacenadas en un depósito de aduanas o para ser transferidas a otro punto en el que se abonarán los derechos.
English: In bond
Français: En dépôt
Estado de cuentas completo, con dos partidas, activos y pasivos, que una empresa establece en una fecha específica (generalmente al final de un ejercicio económico). El lado de los activos del balance de situación brinda información sobre la asignación de los fondos de la empresa, mientras que el lado de los pasivos detalla las fuentes de financiación externa (es decir, efectivo, préstamos y anticipos del mercado monetario, etc.) y la composición del capital social. Véase estado de pérdidas y ganancias.
English: Balance Sheet
Français: Bilan
En la balanza de pagos, balance neto de la cuenta corriente y de la cuenta de capitales.
English: Basic balance
Français: Basic Balance
Balance entre las importaciones y exportaciones de bienes de un país y su balanza de pagos global.
English: Merchandise trade balance
Français: Balance
commerciale des marchandises
Diferencia monetaria entre el total de importaciones y exportaciones de un país. Si las exportaciones superan las importaciones, el país registra una balanza comercial favorable.
English: Balance of trade
Français: Balance commerciale
Estado de cuentas que abarca todas las transacciones económicas entre un país y el resto del mundo durante cierto período. La balanza de pagos comprende la balanza en cuenta corriente, que indica la situación del comercio exterior de mercancías y servicios (que comprende los ingresos en concepto de inversiones) y la cuenta de capital, que indica situación de las inversiones directas y de cartera y los flujos de capital generales.
English: Balance of payments
Français: Balance des paiements
Establecido en 1963, su oficina central se encuentra en Abidján, Côte d'Ivoire. El BAfD proporciona financiamiento mediante préstamos directos a estados miembros africanos para cubrir los costos en divisas de proyectos de desarrollo aprobados por el banco, en dichos países. El BAfD cuenta con cincuenta y un países miembros africanos y es financiado por países miembros de la OCDE.
English: African Development Bank,
ADB
Français: Banque
Africaine de Développement
Establecido en 1966 para favorecer el crecimiento y la cooperación económicos en Asia y para ayudar a acelerar el desarrollo económico de sus miembros. Su oficina central se encuentra en Filipinas.
English: Asian Development Bank
(ADB)
Français: Banque
asiatique de développement
Banco que ha sido autorizado las entidades públicas de un país para procesar transferencias de pago descentralizadas.
English: Authorized bank
Français: Banque autorisée
Institución financiera cuyo negocio evolucionó a partir de su negocio mercantil. El conocimiento del banquero comercial sobre los países con los cuales llevó a cabo operaciones comerciales lo convirtió en especialista a la hora de estimar la solvencia de sus clientes, lo cual a su vez le permitió aceptar letras de cambio y acordar préstamos a solicitud de los comerciantes extranjeros. Su negocio se extendió más allá de las transacciones bancarias habituales y comprende hoy operaciones en divisas, emisión de préstamos a largo plazo para gobiernos y empresas en el extranjero, asesoría de empresas, emisión nuevos valores, gestión de ofertas de adquisición de empresas, participación en el comercio de seguros, administración de fondos de inversión, etc. Véase banco de inversiones.
English: Merchant bank
Français: Banque d'affaires
Banco que añade se compromete, junto al banco emisor, a pagar al beneficiario de una letra de crédito, a condición de que todos los documentos estén en orden. A menudo se trata de la misma institución que el banco notificador.
English: Confirming bank
Français: Banque confirmatrice
Banco establecido por un grupo de otros bancos y perteneciente a todos ellos en partes iguales. Los miembros del consorcio pueden ser de diferentes nacionalidades. Los bancos de consorcio son comunes en el euromercado y se especializan en préstamos.
English: Consortium bank
Français: Banque du consortium
Banco que, en su propio país, maneja las actividades de un banco extranjero, es decir que recibe o efectúa pagos y proporciona otros servicios a nombre de un banco extranjero. Las cuentas de un banco mantenidas por un banco corresponsal se denominan cuentas nostro. Los bancos corresponsales desempeñan un papel fundamental en la conducción del comercio y de las transacciones financieras en el exterior.
English: Correspondent bank
Français: Banque correspondante
Banco que funciona como cámara de compensación para operaciones financieras, establecido de común acuerdo por bancos independientes y no afiliados.
English: Banker's bank
Français: Banque des banquiers
Bancos comerciales que participan en el sistema de compensación.
English: Clearing banks
Français: Banques compensatrices
Organismo de crédito que brinda asistencia financiera para promover la actividad industrial y financiera de un país. Los bancos de desarrollo operan principalmente en países en desarrollo.
English: Development bank
Français: Banque de développement
Bancos especializados en préstamos para respaldar transacciones de comercio internacional. Su objetivo consiste en respaldar el desarrollo de las exportaciones y atender las necesidades financieras de exportadores, importadores e inversores en mercados extranjeros. Para alcanzar este objetivo, complementan y fomentan el financiamiento del comercio exterior de su país efectuado por bancos comerciales y otras instituciones privadas. Los bancos de exportación e importación ofrecen cuatro grandes programas de respaldo financiero a las exportaciones: préstamos (financiación previa y posterior a la expedición), garantías, garantías de capital de explotación y seguros. El banco de exportación e importación de los Estados Unidos es el OCE de dicho país.
English: Export-Import Banks
(EXIMBANKS)
Français: Banques d'export-import
Intermediario financiero que en lugar de prestar sus propios fondos se especializa en la oferta de una variedad de servicios tales como corretaje de acciones y bonos, emisión de nuevos valores, simplificación de fusiones y otras reorganizaciones empresariales, entrega de créditos a largo plazo y de capital social, etc. El término se refiere más específicamente a bancos estadounidenses como Merrill Lynch, Goldman Sachs y Salomon Brothers que emiten y comercian con valores y no aceptan depósitos directos del público.
English: Investment bank
Français: Banque dinvestissement
Banco internacional, con sede en Basilea, Suiza, que sirve de foro de cooperación monetaria entre varios bancos centrales europeos, el Banco de Japón y la Reserva Federal de los Estados Unidos.
English: Bank for
International Settlements (BIS)
Français: Banque des Règlements
Internationaux (BRI)
Banco que abre una carta de crédito, asumiendo así la obligación de pagar al beneficiario o al banco corresponsal si los documentos presentados responden a los términos de las letras de crédito.
English: Issuing bank
Français: Banque émettrice
Institución pública independiente creada por el Tratado de Roma de 1957 para contribuir al desarrollo sostenido y equilibrado de la Unión Europea. Los miembros del BEI son los Estados miembros de la UE, que han suscrito al capital del banco. El BEI concede financiación a largo plazo a empresas e instituciones públicas para proyectos de capital específicos, por lo general proyectos de desarrollo regional y estructural con efectos transfronterizos. El BEI colabora estrechamente con la comunidad bancaria, tanto cuando solicita créditos de los mercados de capitales como cuando financia proyectos de capital. También desempeña actividades fuera de la Unión Europea, ya sea por cuenta propios o bajo mandato de la UE o de los Estados miembros.
English: European Investment
Bank (EIB)
Français: Banque
Européenne dInvestissement (BEI)
Institución financiera con sede en Londres que entró en funcionamiento en junio de 1991 y brinda asistencia financiera para facilitar la transición hacia una economía de mercado y para promover iniciativas privadas y empresariales en Europa central y del este.
English: European
Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
Français: Banque
Européenne pour la Reconstruction et le Développement
Banco extranjero presente en el mercado del dinero nacional, y efectúa transacciones financieras en eurodivisas y divisas. No puede aceptar depósitos nacionales pero sus actividades no están sujetas las normas nacionales. Los bancos extraterritoriales se encuentran en grandes centros financieros caracterizados por requisitos de reservas, imposición y mercado de capitales muy liberales.
English: Offshore Bank
Français: Offshore Bank
Banco especializado en el otorgamiento de préstamos hipotecarios. Véase: cédula hipotecaria.
English: Mortgage bank
Français: Banque hypothécaire
Organización financiera internacional establecida en 1959 con el objeto de mejorar las condiciones socioeconómicas en América Latina y el Caribe, principalmente mediante la entrega de préstamos para proyectos públicos.
English: Inter-American
Development Bank (IADB)
Français: Banque
Inter-Américaine de Développement
Banco perteneciente a varios Estados establecido en 1945 como parte del grupo del Banco Mundial. Promueve proyectos en países en desarrollo, principalmente de infraestructura y agricultura, mediante la concesión de préstamos con bajos tipos de interés y garantías con créditos privados.
English: International
Bank for Reconstruction and Development (IBRD)
Français: Banque
Internationale pour la Reconstruction et le Développement (BIRD)
Banco que opera en todos los sectores bancarios. Véase banco hipotecario.
English: Full service bank
Français: Service bancaire complet
Banco que acepta los documentos de una carta de crédito con el propósito de examinarlos y, de estar en orden, acreditar el monto debido al beneficiario.
English: Negotiating bank
Français: Banque négociatrice
Banco que opera en el país del exportador y maneja cartas de crédito a nombre del banco extranjero, notificando al exportador que el crédito ha sido aceptado en su favor. El banco notificador le informa al importador sobre los términos y condiciones de la carta de crédito sin adquirir necesariamente la responsabilidad del pago.
English: Advising bank
Français: Banque notificatrice
Banco al que se solicita encargarse de los cobros. El banco remitente a su vez da ordenes al banco cobrador.
English: Remitting bank
Français: Remitting Bank
Banco que sólo existe en Internet. No tiene oficinas "físicas".
English: Virtual bank
Français: Banque virtuelle
Embarcación que transfiere las cargas del barco principal a tierra. Se emplea principalmente en puertos y vías navegables internas.
English: Lighter
Français: Allège, Péniche
Política comercial internacional de un país tendiente a enriquecerse a costa de un vecino empobreciéndolo al mismo tiempo (por ejemplo a través de devaluaciones competitivas). Esta política puede dar lugar a guerras comerciales.
English: Beggar-my-neighbour
policy
Français: Beggar-my-neighbour
Persona o empresa a quien se paga un giro, letra, cheque, u otro instrumento negociable.
English: Payee
Français: Bénéficiaire
Persona a favor de la cual se emite una carta de crédito (letra de crédito), una póliza de seguros o cualquier instrumento de pago.
English: Beneficiary
Français: Bénéficiaire
Diferencia entre los ingresos de venta y los costos de producción (existencias, materias primas, salarios, etc.) antes de la imposición.
English: Gross profit
Français: Profit brut
Ingresos de los años anteriores que no se han pagado como dividendos y que la empresa ha conservado para reinvertir en sus operaciones.
English: Retained profit
Français: Bénéfices
non-distribués
Diferencia entre el precio neto al cual se vende un valor (acciones, bonos, etc.) y el costo neto inicialmente pagado para adquirirlo. Si se vende por encima de su costo se trata de un beneficio de capital, de lo contrario es una pérdida.
English: Capital gains
Français: Gains en capital
Indicador del riesgo de una acción o una cartera con respecto al riesgo medio del mercado. Un valor beta de 0,7 significa que el rendimiento de la acción o cartera probablemente aumentará o disminuirá en 70% del cambio medio del mercado. Un valor beta de 1,2 indica que el rendimiento probablemente será 20% superior o inferior al cambio medio del mercado. El indicador beta es un índice de riesgo sistemático, es decir, el riesgo en relación con las condiciones generales del mercado que no pueden modificarse. Véase alfa.
Bienes que se supone duran mucho tiempo, tales como automóviles, electrodomésticos, etc.
English: Consumer durables
Français: Biens durables
Activos identificables, aunque no siempre tangibles, que comprenden edificios, equipo, patentes y marcas registradas.
English: Real assets
Français: Actifs réels
Pagaré emitido por el banco central, pagadero al portador cuando éste lo solicita.
English: Bank notes
Français: Papiers bancaires
Mercado financiero en donde se compran y venden acciones y opciones y futuros sobre obligaciones, bonos y otros activos financieros, a través de intermediarios financieros que reciben el nombre de corredores. Algunas de las principales bolsas de valores del mundo son la New York Stock Exchange (NYSE), el Sistema de Cotizaciones Automatizadas de la Asociación Nacional de Agentes de Valores (NASDAQ), el LIFFE, etc.
English: Exchange
Français: Echange
Bono cuyo propietario no está inscrito en los libros del emisor. El propietario de los bonos al portador recibe los pagos separando cupones del bono y entregándolos al representante encargado del pago. Todos los eurobonos se emiten al portador.
English: Bearer bond
Français: Obligation au porteur
Bono en el que el reembolso del principal depende del precio de mercado de otro título. Este bono se emite en dos fases: en la primera, los reembolsos aumentan con el precio del título de referencia, mientras que los reembolsos de la segunda disminuyen con el precio del título de referencia.
English: Bull-bear bond
Français: Obligation haussière-baissière
Bonos con cupones elevados que se venden a un precio moderado porque son realizables a un precio por debajo del cual se vendería un bono no realizable.
English: Cushion bonds
Français: Obligations
à taux d'intérêt élevé
Bono de alto riesgo emitido por empresas cuya calificación de crédito se encuentra por debajo del nivel de inversión. El bono basura ofrece al inversor un rendimiento más elevado que los bonos de las empresas con solidez financiera. Generalmente se emitidos para financiar operaciones de compra apalancada de empresas.
English: Junk bonds
Français: Obligations à haut
risque
Bonos emitidos por prestatarios extranjeros en libras esterlinas.
English: Bulldog bonds
Français: Obligations Bulldog
Bono de interés flotante con un tipo de interés mínimo.
English: Floor
Français: Corbeille ou Plancher
Bono cuyo diferencial cambia con el tiempo o de acuerdo a bases predefinidas.
English: Stepped FRN
Français: FRN à paliers
Bono con vencimiento fijo que el prestatario no puede demandar ni amortizar anticipadamente.
English: Bullet bond
Français: Obligations "bullet"
Bono de cupón cero con opción de conversión a acciones u otros valores.
English: Zero - coupon convertible
Français: Convertible
à coupon zéro (à taux dintérêt nul)
Bono emitido por una sociedad cuyo portador puede convertir en acciones ordinarias de la sociedad dentro de un período determinado y a un precio dado.
English: Convertible bond
Français: Obligation
convertible, convertibles
Bono que no paga intereses periódicos (cupones). El principal y los intereses se abonan al vencer el bono. El bono se vende con descuento y su valor al vencimiento es igual a su valor a la par. El tipo de interés se determina por el aumento del valor del bono con el tiempo.
English: Zero bond, zero
coupon bond
Français: Obligations
à coupon zéro (à taux dintérêt nul)
Bono creado en el decenio de 1970 y utilizado por empresas para incrementar su flujo de caja inmediato e inversores deseosos de evadir impuestos. Su interés es bajo o nulo pero la empresa emisora los vende a un precio bastante inferior a su valor nominal.
English: Deep discount bond
Français: Obligations
très largement escomptées
Bonos con un tipo de interés fijo (tal como un eurobono) sin opción de conversión a participación de beneficios.
English: Straight debt
Français: Dette sans option
Obligación con tipo flotante, generalmente emitida por un banco, que paga un cupón con un tipo de interés normal hasta un límite determinado. Si la tasa del mercado supera dicho límite, el cupón no excede el límite.
English: Capped FRNS
Français: Titre
à taux d'intérêt variable avec un maximum déterminé
Bono a largo plazo emitido generalmente en euromercados con un cupón o tipo de interés flotante que varía en función de un tipo de interés de referencia del mercado a corto plazo (generalmente a tipo LIBOR o preferencial). Se realizan ajustes en el tipo de interés de los bonos cada tres o seis meses para tomar en cuenta los cambios en el tipo de interés de referencia. Generalmente, el titular del bono recibe los intereses dos veces al año. El bono de interés flotante es común a nivel de los bancos internacionales. Se diferencia del bono convencional en que el tipo del cupón de este último es fijo hasta el vencimiento. Los prestatarios prefieren los bonos de interés flotante si prevén una caída de los tipos interés del mercado o si ya han emitido varias deudas con tipo fijo y desean diversificar sus deudas. Véase bono de interés flotante con techo y bono de interés flotante.
English: Floating Rate Note (FRN)
Français: Obligation à taux
variable
Bono o garantía otorgado por un banco al comprador, por el cual el primero se compromete a reembolsar al segundo por los pagos a cuenta ya efectuados en caso de que el proveedor no cumpla con el contrato. Véase bono de pago inicial.
English: Progress
payment bond, progress payment guarantee
Français: Acomptes/Obligation
ou garantie de paiement relative à lavancement
(1) Título proporcionado por un proveedor al comprador para asegurar que los pagos anticipados efectuados al proveedor se reembolsarán si este último no cumple con sus obligaciones contractuales. El monto de la garantía puede ascender hasta el valor de los pagos anticipados estipulados en el contrato. La garantía normalmente disminuye en valor a medida que el proveedor cumple con las obligaciones para las cuales se efectuaron los pagos anticipados. La fianza puede o no disponer condiciones.
(2) Arreglo según el cual una empresa que emplea a un contratista le proporciona fondos para adquirir material y cubrir los gastos de organización que supone el inicio de las obras.
English: Advance payment
bond, advance payment guarantee
Français: Obligation,
Garantie de
paiement anticipé
Bono o garantía otorgado por un banco al comprador, por el cual el primero se compromete a reembolsar al segundo (por lo general a pedido) por los pagos iniciales ya efectuados en caso de que el proveedor no cumpla con el contrato.
English: Downpayments/progress
payment bond or guarantee
Français: Acomptes/Obligation
ou garantie de paiement relative à lavancement
Bono de cupón cero vendido por debajo de su valor nominal.
English: Capital appreciation
bonds
Français: Appréciation
en capital dobligations
Documentos de corto plazo emitidos por los gobiernos de muchos países, con un vencimiento de un año o inferior.
English: Treasury bills (T-Bills)
Français: Bons du Trésor
Obligación de deuda emitida por empresas privadas que generalmente devenga cupones semestrales y cuyo valor nominal se reembolsa al vencer el bono.
English: Corporate bonds
Français: Obligations de la société
Bono que el emisor puede vender antes de su vencimiento pagando un determinado precio de rescate.
English: Callable bond
Français: Obligation
remboursable par anticipation
Bono emitido y vendido fuera del país del prestatario en la moneda del país de emisión. Por ejemplo, un bono en francos suizos emitido por una empresa estadounidense y vendido en Suiza.
English: Foreign bond
Français: Obligation étrangère
Bono garantizado por una garantía prendaria, como por ejemplo la pignoración de hipotecas (bonos hipotecarios de garantía).
English: Collateral bonds
Français: Obligations garanties
Eurobono generado por el ejercicio de un certificado de opción.
English: Back bond
Français: Back bond
Bono al portador amortizable cuyo titular debe remitir a un representante determinado o al emisor para obtener el reembolso.
English: Drawn bond
Français: Obligation tirée
Bono cuyo tipo de interés o valor a la par depende del precio de mercado de un producto básico determinado.
English: Commodity bonds
Français: Obligations
basées sur des marchandises
Bono cuyo dueño está registrado ante el emisor. Antónimo bono al portador.
English: Registered bond
Français: Obligation nominative
Bonos en yenes emitidos en Japón por prestatarios extranjeros.
English: Samurai bonds
Français: Obligations Samouraï
Bono sin garantía pagadero después de la deuda garantizada, de las obligaciones y, en caso de liquidación de la compañía emisora, a menudo después de los acreedores generales.
English: Subordinated bond
Français: Obligation subordonnée
Emisión de bonos en Japón por colocados no residentes en moneda extranjera. Véase bono extranjero.
English: Shogun bonds
Français: Obligations Shogun
Eurobono emitido por una empresa japonesa.
English: Sushi bonds
Français: Obligation Sushi
bono extranjero emitido en los Estados Unidos: Emisión de bono, en dólares, en el mercado de capitales de los Estados Unidos por un prestatario extranjero.
English: Yankee bond
Français: Obligation américaine
Título financiero que devenga un tipo de interés fijo y es emitido por el sector privado o público para obtener dinero y fondos a largo plazo (es decir, préstamos). Cuando un inversor compra bonos, le está prestando dinero al emisor. Los bonos generalmente se emiten por períodos de varios años y tienen cupones al portador con un tipo de interés nominal fijo. Un bono puede comprarse y venderse en el mercado secundario en cualquier fecha antes de su reembolso por parte del emisor.
English: Bond
Français: Obligation
Obligaciones emitidas por los países emergentes en cumplimiento de un plan de refinanciación de su deuda.
English: Brady bonds
Français: Obligations Brady
Bonos de los que se puede separar el principal y las porciones del cupón para ser vendidos separadamente.
English: Clip and strip bonds
Français: Obligations à
coupon détachable
Entidad económica en un país extranjero que forma parte de una sociedad mercantil o grupo de empresas en su país de origen.
English: Branch
Français: Succursale
Monto de dinero total antes de todas las deducciones. Véase ingreso bruto y producto interno bruto. Antónimo: neto.
Término empleado en los contratos de compra o venta que indica que la mercancía, los valores o metales preciosos que se comercializan cumplen con las condiciones de entrega generales del mercado.
English: Good delivery
Français: Bonne livraison
Situación en la que los precios de los títulos se encuentran por encima de su valor real.
English: Bubble
Français: Bulle
véase Countertrade.
English: Countertrade
Français: Opérations
de rachat / Compensation
véase Option.
English: Option
Français: Acheteur dune
option
> home
© 2000 (ITC) - For remarks concerning this glossary, please send mail to financefortrade@intracen.org