Home   Glossaire des termes financiers et commerciaux - T

> home


[a]  [b]  [c]  [d]  [e]  [f]  [g]  [h]  [i]  [j]  [k]  [l]  [m]  [n]  [o]  [p]  [q]  [r]  [s]  [u]  [v]  [w]  [x]  [y]  [z]

T

top of pageTarif:

Une taxe imposée par un gouvernement sur des marchandises lorsqu'elles entrent (ou quittent) le pays. Elle peut-être imposée pour des motifs de Protectionnisme et/ou afin de générer des revenus pour le compte du gouvernement. Les différentes sortes de tarif sont : ad valorem, spécifiques, variables ou une combinaison de ceux-ci. Voir aussi: Taxe.

English: Tariff
Español: Arancel

 

 

top of pageTarif anormal:

Ce terme indique la situation dans laquelle un tarif appliqué sur des matières premières ou semi-finies est supérieur à celui correspondant sur des produits finis.

English: Tariff anomaly
Español: Anomalía arancelaria

 

 

top of pageTarif d'exportation:

Une taxe sur les marchandises exportées par un pays.

English: Export tariff
Español: Derechos de exportación, arancel de exportación

 

 

top of pageTarif général:

Un tarif qui s’applique aux pays qui ne bénéficient pas d’un tarif préférentiel ou du traitement de la Nation la plus Favorisée. Là où le taux du tarif général est différent de celui de la Nation la plus Favorisée, il est habituellement plus élevé.

English: General tariff
Español: Arancel general

 

 

top of pageTarif par paliers croissants:

Un système où les tarifs sont calculés en fonction du degré de finition des produits. Dans cette situation les tarifs sur les produits manufacturés sont relativement élevés, ceux des produits semi-finis sont modérés et ceux sur les matières premières sont bas ou inexistants.

English: Tariff escalation
Español: Progresión arancelaria

 

 

top of pageTarifs préférentiels:

Voir : Préférences.

English: Tariff preferences
Español: Tariff preferences

 

 

top of pageTarifs par quotas:

Un système à deux niveaux de tarifs. C'est-à-dire lorsque les importations peuvent entrer, dans la limite du quota, à un taux tarifaire inférieur que les importations qui dépassent ce quota.

English: Tariff quotas
Español: Contingente arancelario

 

 

top of pageTaux:

Le coût de l'argent, soit pour emprunter, soit pour prêter (taux d'intérêt) ou pour échanger une monnaie contre une autre (taux de change).

English: Rate
Español: Tipo, tasa, índice

 

 

top of pageTaux pour des avances garanties, taux avec collatéral, taux lombard:

(1) Taux d'intérêt pour prêts Lombards accordé par la Banque Centrale aux banques commerciales, contre la mise en nantissement de titres qui peuvent être escomptés (taux lombard officiel).

(2) Le taux d'intérêt appliqué par les banques commerciales aux prêts lombards (nantissement) accordés à leurs clients.

English: Rate for advances against collateral; collateral rate; Lombard rate
Español: Tasa de préstamos con garantía prendaria; Tasa Lombard

 

 

top of pageTaux de change:

Le prix auquel une monnaie peut-être convertie en une autre. Il existe, sur le marché des changes étrangers, deux taux de change de référence: le taux demandé, acheteur (auxquel les opérateurs désirent acheter la monnaie en échange d'une autre) et le taux offert, vendeur (auquel ils désirent vendre la monnaie contre une autre). Les monnaies traitées librement ont également un taux au comptant, pour leur conversion immédiate, et un taux à terme pour leur échange effectué à une date ultérieure.

English: Exchange rate
Español: Tipo de cambio

 

 

top of pageTaux de change fixe:

Le taux de change d'une monnaie qui est maintenu officiellement à un niveau déterminé à travers le temps, ou bien qui peut fluctuer à l'intérieur d'une marge autorisée. Le niveau du taux de change fixe est garanti par la Banque Centrale qui effectue des achats et des ventes de réserves en devises sur les marchés des changes à l'étranger. Opposé: Taux de change flottant (flexible).

English: Fixed exchange rate
Español: Tipo de cambio fijo

 

 

top of pageTaux de change flottant (flexible):

La situation dans laquelle la valeur d'une monnaie est déterminée par la négociation sur les marchés des changes étrangers et peut fluctuer " flotter " librement sans aucune intervention même minime de la part de la Banque Centrale. On parle parfois de libre fluctuation en opposition à une Fluctuation contrôlée lorsque la Banque Centrale intervient afin de limiter des fluctuations du taux de change. Opposé: Taux de change fixe.

English: Floating flexible exchange rate
Español: Tipo de cambio flotante, tipo de cambio flexible

 

 

top of pageTaux de change nominal:

La véritable cotation du taux de change, comparée au taux de change réel qui est corrigé afin de tenir compte des modifications du pouvoir d'achat causées par l'inflation.

English: Nominal exchange rate
Español: Tipo de cambio nominal

 

 

top of pageTaux de change réel:

Le taux de change ajusté en fonction du différentiel d'inflation entre deux pays. Comparez avec Taux de change nominal.

English: Real exchange rate
Español: Tipo de cambio real

 

 

top of pageTaux au comptant:

Dans le cadre du marché des changes de devises, il s’agit de la cotation du taux d'une monnaie étrangère pour laquelle la livraison est immédiate. Opposé: Taux à terme.

English: Spot rate
Español: Precio de entrega inmediata

 

 

top of pageTaux du coupon:

Le taux d’intérêt payable stipulé sur l’Obligation. Il est payé au moins une fois par année.

English: Coupon rate
Español: Interés nominal

 

 

top of pageTaux croisés:

Un taux de change entre 2 monnaies, calculé comme rapport entre deux taux de change étrangers, en relation à une 3 ième monnaie. Par exemple la cotation de 2 monnaies par rapport à une 3 èime. Par exemple : USD 1 = CHF 1.4900 et USD 1 = DM 1.7950 équivaut à DM 100 = CHF 83.00.

English: Cross rate
Español: Tipo cruzado

 

 

top of pageTaux pour les débiteurs de 1er ordre:

Le taux d'intérêt appliqué par les banques à leurs débiteurs de 1ère classe, et habituellement sur les prêts commerciaux à court terme. Voir aussi Taux d'escompte du marché.

English: Prime rate
Español: Tipo preferencial (de interés bancario)

 

 

top of pageTaux demandé:

La plus basse gamme de cotations de taux d’intérêts, c’est-à-dire le taux d’intérêt qu’une banque est prête à payer pour des dépôts ou pour acquérir des titres.

English: Bid rate
Español: Tipo comprador

 

 

top of pageTaux d'escompte:

(1) Un taux d'intérêt auquel une banque ou un autre prêteur convient d'effectuer des paiements anticipés au porteur d'une Lettre de change ou d'un autre Effet de commerce. C'est-à-dire, la déduction pratiquée par la banque sur la Valeur faciale. Cela représente donc une charge pour la personne ou la société cherchant à escompter ses effets, et dépend du temps à courir jusqu'à l'échéance de l'instrument, de la liquidité des marchés financiers, etc ...

(2) Le taux d'intérêt auquel une Banque Centrale d'un pays prête aux banques commerciales, lorsque ces dernières se trouvent temporairement à court de fonds disponibles. Les banques commerciales doivent mettre en gage des instruments gouvernementaux, ou d'autres instruments de première qualité, à titre de garantie afin de pouvoir emprunter auprès de leur Banque Centrale. Ces types d'emprunts sont de courte durée car ils sont destinés à pourvoir aux besoins à court terme en liquidités des banques commerciales.

English: Discount rate
Español: Taux d'escompte

 

 

top of pageTaux d'escompte bancaire:

Le taux auquel une banque escompte les effets. Un taux coté sur une base d'escompte sous-évalue le rendement équivalent de l'obligation . Cette différence doit être calculée lorsque l'on compare le rendement sur une base d' escompte et celui du coupon équivalent des titres.

(2) Une technique d'évaluation du rendement de titres à court terme du marché monétaire, qui ne produisent pas d'intérêt, afin de les rendre comparables aux titres présentant un coupon équivalent.

English: Bank discount rate
Español: Tasa de descuento bancario, tasa oficial de descuento

 

 

top of pageTaux d'escompte du marché:

Egalement appelé taux d'escompte privé. Voir: Taux d'intérêt appliqué aux emprunteurs de 1er catégorie.

English: Market discount rate
Español: Market discount rate

 

 

top of pageTaux d'escompte privé:

Voir Taux d'escompte du marché.

English: Private discount rate
Español: Private discount rate

 

 

top of pageTaux des fonds fédéraux:

Le taux auquel les banques américaines se prêtent mutuellement leur surplus de réserves déposées auprès des banques de la Réserve Fédérale. Le taux des fonds fédéraux, ainsi qu'on l'appelle , indique souvent la direction que va prendre celle des taux d'intérêts américains.

English: Federal funds rate
Español: Tasa de los fondos federales, tipo de los fondos federales

 

 

top of pageTaux interbancaire offert:

Egalement connu sous le nom de taux interbancaire. Il s’agit du taux d’intérêt appliqué aux prêts à court terme que les banques se font entre elles, et qui sert de taux de référence à d’autres types de prêts, y compris le crédit acheteur ou le crédit fournisseur. Les conditions des taux d’intérêts sont calculées quotidiennement et déterminées conformément à la durée et à la monnaie du prêt. Un certain nombre de centres financiers offrent un IBOR, notamment Londres (LIBOR), Paris (PIBOR), Singapour (SIBOR), Zürich (ZIBOR), etc. Aux Etats Unis le Taux des Fonds Fédéraux qui est également un exemple du taux d’ntérêt interbancaire.

English: Interbank offered rate (IBOR)
Español: Tasa de oferta interbancaria, tipo de oferta interbancaria

 

 

top of pageTaux interbancaire offert à Londres:

Le taux interbancaire emprunteur de base à Londres, c'est-à-dire le taux d'intérêt pour d'importantes transactions interbancaires dans le marché bancaire international (par exemple : les marchés des Eurodollars et des Euromonnaies) Il s'agit d'un taux variable, qui change en fonction des conditions du marché et qui dépend de la durée du prêt aussi bien que de la monnaie de référence (Il s'agit habituellement de périodes de 1, 3 ou 6 mois) Voir aussi Taux interbancaire offert.

English: London Interbank Offered Rate (LIBOR)
Español: Tipo de interés interbancario en el mercado de capitales de Londres (LIBOR)

 

 

top of pageTaux interbancaire offert à Paris (PIBOR):

Il indique le taux interbancaire pratiqué à Paris pour les prêts à court terme (1 à 12 mois) auquel les banques de 1ère classe prêtent ou empruntent des fonds. Voir aussi Taux interbancaire offert.

English: Paris Inter-Bank Offered Rate
Español: PIBOR, tipo de interés interbancario en el mercado de capitales de París

 

 

top of pageTaux d’intérêt:

(1) Le taux auquel l’intérêt est dû sur n’importe quelle obligation, ou est payé sur des actifs porteurs d’intérêts.

(2) Les intérêts que les clients d’une banque paient pour l’opportunité qu’ils ont d’emprunter de l’argent d’autres personnes. Inversément, ce sont les intérêts payés aux clients d’une banque, l’ accord qu’ils ont donné de prêter leur argent à quelqu’un d’autre.

English: Interest rate
Español: Tipo de interés, tasa de interés

 

 

top of pageTaux d’intérêt effectif:

Le coût effectif des fonds avancés par tous les prêteurs, pondéré par les montants prêtés par chaque prêteur et calculé pour la période et au taux d’intérêt appliqué par chaque bailleur. Les frais additionnels tels que les engagements et de commissions de garantie peuvent également être inclus dans ce calcul.

English: Blended Interest Rate
Español: Taux d’intérêt effectif

 

 

top of pageTaux d'intérêt de référence commercial:

Un taux d'intérêt du marché, pour une monnaie et un pays spécifiques, utilisé pour les prêts à l'export officiellement soutenus et qui est déterminé dans le cadre du Consensus.

English: Commercial Interest Reference Rate (CIRR)
Español: Tasa de interés comercial de referencia, tipo de interés comercial de referencia

 

 

top of pageTaux d'intérêt variable:

Un taux d'intérêt, par exemple sur un prêt ou une émission obligataire, qui varie pendant la durée de vie du prêt ou de l'obligation. Cette variation est habituellement basée sur un taux d'intérêt de référence tel que le taux pour les débiteurs de 1 er ordre ou le LIBOR dans le cas d'un crédit international.

English: Variable interest rate
Español: Tipo de interés variable

 

 

top of pageTaux d'intérêts cosmétiques:

Ce sont les taux d' intérêts, inférieurs à ceux pratiqués sur le marché, qui sont précisés dans quelques contrats gouvernementaux, sans toutefois comporter un Elément de subvention. Ces taux sont recherchés par quelques pays emprunteurs et sont appelés"cosmétiques" car les exportateurs compensent en réalité le taux d'intérêt plus bas, par l’ augmentation de la valeur du contrat d'exportation.

English: Cosmetic interest rate
Español: Tipo de interés cubierto

 

 

top of pageTaux Lombard:

Un taux d'intérêt utilisé pour les prêts aux privés (Prêt Lombard). Dans certains pays le taux est publié.

English: Lombard rate
Español: Tasa Lombard; Tasa de préstamos con garantía prendaria

 

 

top of pageTaux moyen de rentabilité:

Le rapport suivant: moyenne des gains nets / investissement moyen.

English: Average rate of return (ARR)
Español: Tasa de rentabilidad media

 

 

top of pageTaux de rabais:

L'escompte effectué sur une lettre de change, ou sur une traite, s'il est payé avant l'échéance.

English: Rebate rate
Español: Tasa de descuento

 

 

top of pageTaux de rendement:

Un rapport calculé de la manière suivante : la valeur courante d'un actif moins sa valeur à la date de l'achat, divisé par sa valeur à la date de l'achat, dans le cas des capitaux propres les dividendes peuvent être compris dans la valeur actuelle.

English: Rate of return
Español: Tasa de rendimiento, tasa de rentabilidad

 

 

top of pageTaux de rendement interne:

Une mesure utilisée dans le cadre de l’évaluation de projet. Il s’agit du pourcentage de rentabilité annuel de l’investissement initial.

English: Internal rate of return
Español: Tasa de rentabilidad interna (TRI)

 

 

top of pageTaux de rentabilité réel après impôts:

Il s’agit du taux de rentabilité d’un investissement moins le taux d’inflation.

English: After-tax real rate of return
Español: Tasa de rendimiento real después de impuestos, tasa de rentabilidad real después de impuestos

 

 

top of pageTaux à terme:

Un taux de change fixé contractuellement entre un courtier en devises et le client pour la livraison d’une monnaie étrangère à une date précise dans le futur. Il s'agit de prix applicable à la transaction future ou sur les marchés futurs. Opposé Taux au comptant.

English: Forward rate
Español: Tipo de interés futuro, tasa de interés futura

 

 

top of pageTaux variable:

Un taux d'intérêt basé sur un taux d'intérêt variable de référence, tel qu'un rendement d'un bon du trésor pour une échéance déterminée. Une marge fixe est habituellement ajoutée à un tel taux de référence.

English: Floating rate
Español: Tipo flotante, tasa flotante, tipo variable

 

 

top of pageTaxe:

Une taxe imposée par les autorités douanières d’un pays sur les marchandises importées.

(1) Taxe ad valorem: une taxe calculée sur la valeur monétaire des marchandises importées.

(2) Taxe spécifique: une taxe douanière calculée sur le poids ou la quantité des marchandises importées, sans aucune référence à leur valeur monétaire ou prix du marché.

(3) Taxe composée: une taxe douanière calculée sur la combinaison entre la valeur monétaire des marchandises et d’autres facteurs.

(4) Remboursement: Le remboursement total ou partiel, effectué au moment de la réexportation, de la taxe douanière payée sur les marchandises précédemment importées, que les marchandises exportées aient la même forme ou une forme différente de celle qu’elles avaient au moment de leur importation.

English: Duty; Specific duty
Español: Derechos de aduana; Derecho específico

 

 

top of pageTaxe d’importation:

Une taxe douanière prélevée sur les marchandises entrant dans un pays.

English: Import tariff
Español: Arancel de importación

 

 

top of pageTaxe sur le chiffre d'affaires:

Une forme de taxe indirecte prélevée sur les revenus provenant des ventes réalisées par d'une société.

English: Turnover tax
Español: Impuesto sobre el volumen de negocio, impuesto sobre la cifra de venta

 

 

top of pageTaxe sur les sociétés:

Une taxe prélevée sur les bénéfices d'une société.

English: Corporate tax
Español: Impuesto sobre las sociedades (de capital)

 

 

top of pageTaxe sur la valeur ajoutée:

Une méthode d’imposition indirecte dans laquelle la taxe qui a été déterminée est prélevée sur l'augmentation de la valeur des marchandises. Cette augmentation provient du processus de transformation des matières premières en produit fini. Si le processus de production est partagé entre différentes sociétés, chacune d'entre elles est taxée seulement sur la valeur ajoutée au produit au cours de l'étape de production dont elle s’occupe.

English: Value added tax
Español: Impuesto sobre el valor añadido, IVA

 

 

top of pageTaxe unitaire:

Un système de taxation dans lequel les taxes sont calculées sur la base d'un pourcentage des activités mondiales d'une société. plutôt que sur les bénéfices réalisés dans les zones dans lesquelles les autorités fiscales sont situées.

English: Unitary tax
Español: Impuesto unitario

 

 

top of pageTender bond:

Un autre terme pour caution de soumission.

English: Tender bond
Español: Tender bond

 

 

top of pageTeneur de marché:

Un Courtier qui achète et vend des titres pour son propre compte, sans nécessairement être à même de faire un rapprochement immédiat entre acheteur et vendeur. Les teneurs de marché peuvent exercer une influence primordiale sur les transactions.

English: Market maker
Español: Creador de mercado

 

 

top of pageTermes de l'échange:

Un indice exprimé sous forme de rapport entre : le prix des exportations et le prix des importations. Lorsque la valeur de l'indice croît les termes de l'échange s'améliorent, et vis-versa. D'une manière plus générale cet indice mesure le pouvoir d'achat des exportations d'un pays par rapport aux importations qu'il achète (c'est-à-dire la quantité d'importations qui peuvent être achetées grâce aux revenus des exportations du pays).

English: Terms of trade
Español: Relación de intercambio

 

 

top of pageTermes européens:

La cotation d'une monnaie étrangère sur une base indirecte. Voir aussi cotation indirecte.

English: European terms
Español: Términos europeos

 

 

top of pageTick:

La variation de prix minimale d'un titre ou d'une marchandise, soit à la hausse soit à la baisse. 

English: Tick
Español: Movimiento mínimo de precios, variación de precio

 

 

top of pageTirages:

Les emprunts effectués sur les réserves du FMI sont parfois appelés tirages. Voir aussi Droits de tirage spéciaux.

English: Drawing
Español: Préstamo

 

 

top of pageTiré:

Il s’agit, en général, d’un individu ou d’une société sur laquelle une Traite est tirée et qui doit le montant indiqué. Dans une transaction internationale, le tiré peut être:

(1) La personne ou la société sur laquelle une Traite est tirée et qui l’accepte et la paie à l’échéance (c’est-à-dire l’importateur).

(2) La banque sur laquelle le chèque a été tiré et qui l’encaisse en débitant le tiré, si la couverture nécessaire est disponible.

English: Drawee
Español: Librado

 

 

top of pageTirer à découvert:

Tirer au delà du solde créancier, ou de la limite de crédit accordée par une banque.

English: Overdraw
Español: Girar en descubierto

 

 

top of pageTireur:

L’individu ou la société, qui émet et signe une Traite/lettre de change, et qui, en conséquence, apparait en tant que bénéficiaire du paiement à effectuer par le tiré.

English: Drawer
Español: Librador

 

 

top of pageTitre:

Certificat d'endettement (tels que Effets, emprunt obligataire, Obligations ou d'autres instruments d'endettement) et/ou Actions qui prouve la propriété (ou le droit de propriété).

English: Securities
Español: Títulos, valores, efectos

 

 

top of pageTitre financier à taux d'intérêt fixe:

N'importe quel titre financier qui comporte un taux d'intérêt fixe lié à sa valeur au pair (notamment : les bons du trésor, les obligations, les dettes, les traites et les actions privilégiées etc..). L'emprunteur qui figure sur un titre financier, à intérêt fixe, doit payer l'intérêt au taux indiqué pendant sa durée entière. Par exemple, une dette d'une valeur au pair de £ 100 à 5% entraîne un paiement d’intérêt à taux fixe de £ 5 par année jusqu'à l'échéance.

English: Fixed-interest financial securities
Español: Valor de renta fija

 

 

top of pageTitre garanti par des actifs:

Un titre émis par une institution financière et garanti par un actif (Par exemple : une marchandise).

English: Asset-backed security
Español: Título con activos en garantía

 

 

top of pageTitre au porteur:

Un titre qui appartient à n’importe qui le détient. Un titre au porteur est payable à son porteur.

English: Bearer security
Español: Título al portador

 

 

top of pageTitre de premier ordre:

Un terme anglais désignant les prêts faits au gouvernement. Ce type de prêt est considéré comme étant pratiquement , "sans risque". En effet, le risque de défaut relatif au gouvernement est le plus bas possible. Certains type de titres de premier ordre sont également connus sous le nom de Bons du trésor.

English: Gilt-edged securities
Español: Gilt-edged security

 

 

top of pageTitre à prix variable:

Un titre tel qu'une action ou une obligation qui se vend à un prix variable, déterminé par le marché.

English: Variable price security
Español: Título de precio variable

 

 

top of pageTitre à taux d'intérêt variable avec un maximum déterminé:

Un titre à taux d'intérêt variable qui comporte un coupon avec un taux d'intérêt variable normal, mais jusqu'à un taux maximum préétabli. Si les taux du marché augmentent au delà du taux de référence, alors le coupon est fixé au taux d'intérêt maximum. Ces titres à taux d'intérêt variable avec un maximum déterminé sont émis principalement par des banques.

English: Capped FRNS
Español: Bono de interés flotante con techo, bono de interés variable con techo

 

 

top of pageTolling contract:

Un autre nom pour un contrat de type: "prend-ou-paye".

English: Tolling contract
Español: Tolling contract

 

 

top of pageTout-inclu dans le coût:

Coût total, qu’il soit prévisible ou non.

English: All-in cost
Español: Costo todo incluido

 

 

top of pageTout-inclu dans le taux:

Le taux d’ intérêt d’un prêt qui comprend le coût des soldes compensatoires, des honoraires d’engagement ainsi que toute autre charge.

English: All-in rate
Español: Tasa todo incluido

 

 

top of pageTraite:

Un autre terme pour Lettre de change. Engagement écrit de paiement inconditionnel d’une personne (Tiré) en faveur d’une autre (Tireur), selon lequel le tiré doit payer au tireur une somme d’argent déterminée à une date précise. Une traite à vue requiert un paiement immédiat (c’est-à-dire à vue), alors qu’une traite à terme stipule des paiements à une date future prédéterminée

English: Draft
Español: Draft

 

 

top of pageTraite documentaire:

Ce terme désigne la traite tirée par le vendeur sur l'acheteur concernant un Encaissement documentaire. Si la traite mentionne Documents contre acceptation , les documents qui donnent le droit de propriété sur les marchandises sont transmis au moment de l'acceptation de la traite à l'acheteur. S'ils portent la mention Documents contre paiement ils sont transmis seulement après le paiement.

English: Documentary draft
Español: Giro documentario

 

 

top of pageTraite étrangère:

Une traite tirée par une banque ou un autre tireur sur une banque, ou un autre tiré, dans un pays étranger. La traite peut être libellée dans n'importe quelle monnaie.

English: Foreign draft
Español: Giro extranjero

 

 

top of pageTraite nette:

Une traite à laquelle aucun document n'est attaché.

English: Clean draft
Español: Giro sin documentos, letra sin documentos, letra no documentaria

 

 

top of pageTraite à terme:

(1) Une traite négociable tirée et acceptée par une banque qui ajoute sa renommée et son standing à celui de l' importateur.

(2) Une Traite pour laquelle le paiement intervient à une date ultérieure à celle de la livraison des marchandises ou des services.

Comparez avec Traite datée, Traite à vue.

English: Bank release; Date draft, Time draft
Español: Descargo bancario

 

 

top of pageTraite à vue, Effet à vue:

Une Lettre de change qui devient exigible aussitôt qu'il est présenté à la partie obligée de payer, et il s’agit en général d’une Traite payable sur simple présentation au tiré. Comparez avec Traite à terme.

English: Sight draft, sight bill
Español: Letra a la vista, efecto a la vista

 

 

top of pageTraite à vue:

Un ordre de paiement payable à la présentation.

English: Demand draft
Español: Giro a la vista

 

 

top of pageTraité d’investissement bilatéral (TIB):

Un traité bilateral destiné à garantir le traitement national ou celui de la nation la plus favorisée ou le plus favorable aux investissements étrangers effectués par le pays partenaire. Le TIB garanti le droit d’effectuer des transferts relatifs aux investissement ainsi que d’affecter des dirigeants de haut niveau indépendamment de leur nationalité. Il garantit également que les expropriations ne peuvent intervenir que conformément aux règles acceptées internationalement, notamment l’accès à l’arbitrage impartial et international pour le règlement des différends.

English: Bilateral Investment Treaty, BIT
Español: Tratado bilateral sobre inversiones

 

 

top of pageTraitement de la nation la plus favorisée:

Un terme du GATT qui se réfère à l’engagement d’un pays qui doit appliquer des concessions commerciales accordées à un certain pays partenaire, à tous les autres pays éligibles à l'obtention d'un traitement MFN. En conséquence, lorqu'un pays diminue les tarifs sur l'importation d'un produit particulier en provenance d'un certain pays, la réduction de ce tarif s'applique automatiquement aux importations de ce produit en provenance de n'importe quel autre pays qui répond aux clauses du traitement MFN.

English: Most-Favoured-Nation Treatment (MFN)
Español: Trato de la nación más favorecida, trato NMF

 

 

top of pageTraitement national:

Lorsque les sociétés étrangères bénéficient des mêmes opportunités concurrentielles, y compris l'accès au marché, et sont sujettes au même cadre juridique que les sociétés domestiques.

English: National treatment
Español: Trato nacional

 

 

top of pageTranche:

(1) Ce terme qui se réfère aux facilités d'emprunt auprès du FMI. La tranche de réserve concerne 25 % du quota qu'un membre a payé sous forme d’actifs de réserve.

(2) Dans le cadre du marché des titres, ce terme indique une émission partielle de titres.

English: Tranche
Español: Tramo

 

 

top of pageTransactions interbancaires:

Transactions, sur devises ou prêts, effectuées entre banques, à l’opposé de celles conclues entre les banques et leurs clients non-bancaires.

English: Interbank transactions
Español: Transacciones interbancarias

 

 

top of pageTransfert bancaire:

Un transfert international de fonds effectué grâce à un instrument très semblable à celui d’un chèque.

English: Bank draft
Español: Giro bancario

 

 

top of pageTransfert électronique de fonds:

Le transfert de fonds, autre que celui relatif à un chèque, une traite, ou un autre effet similaire, et qui est effectué au moyen d’un terminal électronique, un téléphone, un ordinateur, ou une bande magnétique, de manière à donner l’ordre, les instructions ou l’autorisation à une institution financière de débiter ou créditer un compte.

English: Electronic funds transfer
Español: Transferencia electrónica de fondos

 

 

top of pageTransitaire:

Une société de service indépendante, spécialisée dans le traitement des envois maritimes pour le compte de l'exportateur et qui est rémunérée sur la base d'honoraires. L'expéditeur dispense ses services afin de faciliter l'expédition de l'embarquement vers une destination d'outre-mer. Parmi ses services, il prépare la documentation d'expédition, conseille l'exportateur lorsqu'il fait une demande de financement commercial, réserve et organise les espaces nécessaires à l'expédition, prend les dispositions relatives à l'assurance cargo, conseille le chargeur sur les exigences requises pour le marquage et l'étiquettage, etc...

English: Freight forwarder
Español: Agente de transportes, agente expedidor

 

 

top of pageTransport payé à:

Voir Transport et assurance payés à.

English: Carriage Paid to (CPT)
Español: CPT

 

 

top of pageTransport et assurance payés à:

Transport payé à et Transport et assurance payés jusqu'à une destination donnée. Ils remplacent respectivement le coût et fret (CFR) et le coût, assurance et fret pour les transports autres que maritimes, généralement pour la partie de l'expédition sur l'intérieur.

English: Carriage and Insurance paid to (CIP)
Español: Flete pagado hasta, porte pagado hasta

 

 

top of pageTransporteur:

Une compagnie de transport/fret : aérien, maritime, rail, fluvial, etc…) Voir aussi Transporteur sur l'intérieur.

English: Carrier
Español: Transportista, cargador

 

 

top of pageTransporteur sur l’intérieur:

Un transporteur qui est en charge du trafic des exportations et des importations entre les ports et les points intérieurs.

English: Inland carrier
Español: Transportista interno

 

 

top of pageTRIMs:

Voir Mesures au sujet des investissements en rapport avec le commerce.

English: Trade related investment measures (TRIMs)
Español: Medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio (MIC)

 

 

top of pageTroc:

Voir Commerce d’échange.

English: Barter
Español: Trueque

 

> home


Home   © 2000 (ITC) - For remarks concerning this glossary, please send mail to financefortrade@intracen.org