Dozens of army deserters are shot dead by Syrian troops as they tried to flee their bases and join anti-government protests, activists say.
US telecoms giant AT&T has said it will not pursue its $39bn bid to buy T-Mobile USA after running into government objections.
AC Milan vice-president Adriano Galliani will hold talks with Manchester City on Thursday over the possible transfer of Carlos Tevez.
Glastonbury founder Michael Eavis will receive a lifetime achievement prize at the European Festival Awards in the Netherlands in January.
Exposure to sunlight may help impede the spread of chickenpox, claim researchers.
YouTube reveals its most watched videos in the UK over 2011 including a talking dog, a singing drug abuser and babbling babies.
Scientists assemble a remarkable 140-year record of water quality in the River Thames that details the inexorable rise of nitrate pollution.
Lo más importante para Washington es saber quién está en control del país comunista y, si se desestabiliza, cómo responder y proteger sus intereses en la región.
中国国家主席胡锦涛星期二(12月20日)到朝鲜驻中国大使馆吊唁金正日。
اصدرت الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارا يدين انتهاكات حقوق الإنسان في سوريا، بينما أعلن المرصد السوري لحقوق الانسان أن ما بين 60 إلى 70 من الجنود المنشقين عن الجيش قتلوا في محافظة أدلب شمال غربي البلاد.
دولت آمریکا روز دوشنبه ایران را ترغیب کرد "بدون معطلی" یک شهروند آمریکایی ایرانی تبار را که به اتهام جاسوسی در آن کشور دستگیر شده آزاد کند.
As the United States Postal Service considers closing more than 3,500 post offices, a student is trying to visit as many as possible before they disappear forever.
BBC © 2011 The BBC is not responsible for the content of external sites. Read more.
This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.