廣州語本字》係本詞書,作者係晚舉人詹憲慈;本書輯錄1405個廣州話詞語同埋佢哋嘅出處。初稿喺民國十三年(1924年)完成,但到1995年先至付印成書。同清初屈大均屈翁山)《廣東新語》,民初孔仲南廣東俗語考》,都係1949年之前廣東文人研究廣州話嘅文獻[1]

《廣州語本字》(2007年版)
《廣州語本字》內文

時代背景 編輯

清朝規定,初做官嘅,知縣以上官員都獲得皇帝引見,遠遠地跪喺皇帝面前,高聲報告自己嘅姓名履歷。當清世宗〈雍正皇帝〉引見佢哋嘅時候,因為聽唔明福建廣東兩省人嘅話,於是喺雍正六年就落咗道命令:哩班講土話嘅人去其他省分去做官,點審訴訟案?坐響公堂上,上下言語不通,全靠書吏翻譯,一定弊。就算佢哋唔做官,都要聽得明自己長官講嘅嘢。由嗰陣時開始,哩兩省嘅人,應該細細個就學官話,改正土音。哩道命令發落以後,福建、廣東兩省嘅總督巡撫就喺各府州縣開正音書院(又叫做「正音書館」)。政治干預底下,北京話逐漸俾人當做正統,所謂嘅「官話」。

清朝末年,政府要變法,興教育。熱心嘅教育家,眼見日本之所以富強,皆因教育普及;教育容易普及,原因係日本攞東京話做日本國語,文字易通、言語統一。於是乎就發起國語運動來整中國嘅國語。北方王照造咗套官話字母,南方勞乃宣又將呢套字母編成種京音簡字,都係以北京話做標準。自此始,就逐漸有人提倡「統一國語」呢個口號。

民國成立,政府就開始制定國語政策。民國二年(1913年),教育部展開「讀音統一會」,議定注音字母。所謂「讀音統一」,即係規定漢字嘅國音。而呢種國音,當時係由全國代表喺會場上,逐字以多數表決而來嘅,並無指定以北京話做標準。民國七年(1919年),政府公布注音符號。民國九年(1921年),政府公布用普通話做標準嘅《國音字典》。民國十二年(1924年),國語會議決定修改國音字典,明白地指出以北京話音系作為國音標準,任何國音同北京話不合嘅,都要改從北京音;一面修改,一面通知各方傳習國語嘅人,儘先廢止入聲。民國十五年(1927年),國語會將專家研究討論拼音文字嘅結果,制出國語羅馬字來公布;民國十七年(1929年),國民政府嘅大學院〈教育部前身〉,將呢套方案正式公布。民國廿一年(1933年),教育部公布《國音常用字彙》[2] [3] [4]

撰寫動機 編輯

詹憲慈喺《廣州語本字》嘅自序咁講:

廣州之人廣州話,莫以為難之。而寫之於紙,則遲疑不能遽下筆矣。蓋廣州語往往口所道,而筆不能寫?其本字未易一一知也。憲慈端居多暇,淵淵以思。思吾人其達意而有所語,一語必有一義,因義求字,庶幾本字可得。

大意話廣州話唔知點寫,覺得為難,係咪唔寫得?不過只係唔知本字係乜,詹憲慈得閒,諗來諗去,用字本義搵本字。加上當時詮釋廣州話嘅書(《粵東筆記》)都唔係廣東人寫嘅,亦有問題,令詹憲慈想寫[5]

出版波折 編輯

詹憲慈前後約花咗兩年時間,博覽經史子集書籍,考據字詞。佢喺自序中話[6]:「兩年以來,惟有凝坐,血脈鬱積,病者屢矣,未肯輟也。邇且大病,三日不食。人以為病之生,生於覽閱過勞,余未之承。洎乎病瘉,蚤起翻書,目眩而神疲也。乃不敢復事求索,而總計所記廣州語本字,都一千九百餘字矣。重為審汰,存者一千三百有奇。從容寫定,名之曰《廣州語本字》。」

1933 年,軍閥陳濟棠主政廣東時,曾經想弘揚文化,於是差遣葉丈同埋李棪等人,搜羅廣東人未發表嘅著作,準備收錄入《廣東叢書》續集第三輯,加以輯印成書。當時葉李等人因為大明張萱西園聞見錄》篇幅太多,決定改以詹憲慈《廣州語本字》四冊代替。本來出版一事已經去到付印階段,稿件亦已經交咗去海甸北平印刷局準備排板發行。偏偏撞正陳濟棠失勢落台,無晒經費,出版之事迫住腰斬[7]

1949 年,大陸江山色變,詹憲慈第三媳婦馬淑芬雖然要倉皇離開廣州,但因為感到草稿係文化精粹,唔可以失去,於是帶埋草稿走到香港。雖然佢係香港定居後,好想將草稿付印出版,但係印刷商普遍認為由於欠缺適合嘅鉛字體,貿然排印錯誤必多,出書一事又再擱置。後尾,馬淑芬嘅侄詹德盈,為防萬一,將草稿複印分送畀兄弟,以免因意外而令草稿散失。直至 1995 年,詹憲慈嘅第廿四個孫詹德隆先搵到機會,交由中文大學出版社付印,先至達成詹家出版宏願[8]

典故同埋結構 編輯

作者響古藉《爾雅》、揚雄(字子雲)嘅《方言》、《釋名》、《廣雅》等搵依據,凡係關乎廣州話本字嘅,都收錄入佢本書。全書共分四十二卷,一共一千四百零五個詞語條目。

評價同埋批評 編輯

王亭之雖然響《廣府話救亡》一書中推崇《廣州話本字》,但係亦指出有商榷嘅兩度。「聽日」為例,詹憲慈以為係「翼」字急讀轉音,但王認為應該係「停日」;又質疑「冷到牙齒打掛」出自《穀梁傳》「轚掛」,而認為應該指牙齒相擊,重話可以響元曲中搵到例證。王亭之認詹憲慈身為舉人,唔想響詞曲中搵例證,因而有盲點[9]。喺網上亦有唔少對解釋牽強嘅「粵語本字」嘅批評[10][11]

卷目 編輯

卷一 編輯

條目第1至30條:

初不律(音:甩)、正中心尾孻(音:尾挐)、事幹過𧇣(音:左)、才遲(音:智)、恁樣(恁音噉)、鄭是恁鯽溜是恁(鯽溜音即料)、畢竟如是求期是恁不過恁只(音:遮)、怎樣(怎音點)、去那(音:囉)、造乜不而恁樣(音:不如紺樣)、是我忌(音近這)、等我涼一陣者(音:乍)、呌你噃(音:播)、乜哩莫個靡個是耶(音:咩)、是卦叫你去喛(音:毈)、不該恁樣(不音吾)、難通不估(音:唔古)、猜啞謎(音:梅)、我側渠意思是恁真定假

卷二 編輯

條目第31至76條:

天虹、風舊、風騷騷(音:風優優)、落雨𩆅(音:搭)、雨淋淋、䢮䢮雴雴(音:的的搭搭)、溦𩆵雨(音:微斯雨)、霅電(音:涉靚)、鈴鈴轔轔、過岡𩃬(音:過岡音)、日頭、白日堂堂、日頭晄晄(晄,音近冷)、日頭晟(音:證)、日頭掁眼、日頭晫眼(音:日頭罩眼)、日頭暎眼(音:日頭影眼)、日頭𨯩眼(音:日頭慘眼)、天黑黕黕(音:天黑沈沈)、旦昫(音:散慮)、天昧爽(音:天穆粟)、落更、晻晻黑、夜鼆鼆(音:夜眳眳)、㝤夜(音:漏夜)、𢫷(音:裸)天上粒星、今物、尋物、翼日(音:聽日)、外(音:大)後日、登時、遞時、前黨(音:前盪)、尚先、一回、一泊、天氣焅(音:焗)、熱䪚䪚(音:熱辣辣)、𤉦(音:和)煖、暖暄(音:損)、冷洌洌(音:冷鐵鐵)、冷到𠘖𠘖振(音:冷到翄翄/突突振)、冷到手都𠘌(音:冷到手到強)、涼漺、冷到油都凝(音:冷到油都擎)、冷到牙齒打掛

卷三 編輯

條目第77至116條:

呢道、焉𡍲(音:邊躂)、角落頭、迾(音:辣)開一間房、外底、間屋幾沓深、柱磌(音:躉)、一條迒、竪條柱頂住屋梁、一葉𢉿(音:灑)、企陽(音:企樣)、攱閣(音:子閣)、樓梯凭得洒(音:斜)、門椳(音:軌)、𨷲鉺(音:雀耳)、門橝(音:赧)、關㪠門(音:關憾門)、攩門(音:盪門)、閻門(音:掩門)、攀門(蠻門)、高設、光敞、偪𢉥(音:迫硤)、蹙孱(音:琖)、棖住幅牆、無地方蔪得入、謄房、地唐、案平幅地(音:兀平幅地)、辟金錢瓦、霤漕、東盡西盡(音:東敏西敏)、艾把㚃 屋(音:艾把溫屋)、屋裏(音:屋企)、翻歸、傺眙(音:系企)、嬲(音:遼)街逗巷、圳、幾鋪路

卷四 編輯

條目第117至164條:

井華水(音:井花水)、倒寫水、舀水(音:繞水)、侵水、䀊濁盤水(音:攪濁盤水〕、水渧渧、沁手巾落水、灒得一身水、㲺(音:dzit1)得一身水、沙潬(音:沙坦)、步頭、砌隒(音:砌儼)、涌邊、霅霅聲(音:sa4sa2聲)、沊沊聲(音:抌抌聲)、沏沏聲、汯汯聲、𣿅一聲、水起瀑、徑水、𩓔水(音:味水)、浮(音:蒲)頭沈底、水湓起來、水涔、掘一個坅、掘一個壧、泥湴(音:泥辦)、一坺泥、 㽟(音:劣)泥、𨹸泥、臽坑、刮塘、塵坋、振塵、土苴(音:那渣)、涊手、衣服一搭(音:笪)跡、湔一湔(音:執一執)、磢手(音:省手)、銅盤熠熠炅、𢪃(音:質)得光光、杚幾杚(音:兀幾兀)、𢅼油(音:挼油)、揩油、打掃得治(音:企)理、瀎乾瀞(音:mat3乾鄭)、煙塵烘起

卷五 編輯

條目第165至238條:

身裁䠷高(䠷音:liu1)、揱削(音:瀟湘)、了䄪(音:liu6tiu3)、大隻𡚗𡚗(音:大隻雷雷)、大泡肥𦛲𦛲(即肥腯腯)、瘦省瘦𩖊𩖊(音:瘦猛猛)、嫩佌佌(音:嫩孜孜)、嫩弭弭(音:嫩mei1 mei1)、老悈悈(音:老兀兀)、岑高岑大(音:神高神大)、矮矬矬(音:矮磨磨)、矮𠭴𠭴(音:矮得得)、生得俏生得靚毛管眼毛管縱打大赤肋汗漐漐溚住背脊頭髮鬞額𩔣(音:額投)、顀額後䪴(音:後枕)、面𦠄(音:面珠)、面皮鈔魂井腮癟酒𢈈(音:酒粒)、面紅赭赬(音:面紅乍正)、下把(音:下杷)、鼻𪖐(音:鼻竅)、擤鼻涕(音:甑鼻涕)、打咳嚏耳䏁(音:耳焙)、訬耳(音:炒耳)、耳裏頭耾耾聲眼䀹毛眨眼䁒眼眼皮𨁔(音:眼皮條)、𥍆住眼 (音:涉住眼)、睝住眼(音:溦住眼)、半箖眼眼𥅠𥅠眼𧢝𧢝(音:眼厲厲)、兩偏𧢢(音:sau4)、迎面睼一睼(音:迎面體一體)、瞀到緊㫐遠(音:杳遠)、躐一躐眼(躐音:lap3)、旳眼見冷然見渠是恁(冷然音靈舍)、眼白白眼㶣青(音:眼妗青)、見親𡕷人(音:穩人)、討尋偷偷䁓(音:偷偷莊)、眼𧺫一浸膜發青盲撨眼淚(音:矯眼淚)、生眼眵(音:生眼kei4)、眼酨沙塵眯眼眼尾打襵(音:褶)、錯喉謦謦聲喉嚨爂(音:涸)、喉嚨𠱡(原文從冊)、沙聲嗄嗄聲(音:sa4sa2聲)、魚骨摦住喉嚨(音:魚骨卡住喉嚨)、喉攬

卷六 編輯

條目第239至340條:

欠呿欽欽聲(音:喊露含含聲)、呴氣(音:斗氣)、嗽氣(音:索氣)、欷欷歔歔㗾㗾聲歕氣(音:噴氣)、氣頂、打氣逆(音:打思憶)、大口吧、口水𠯔𠯔(音口水必必,原文𠯔水部)、口水𭳬𭳬渧、食人口水沫、 口𠱲𠱲、上谷、開口𪘁著舌、口䶩(音:侈)住條線、哨牙、齙牙、䶥齖(音:挫磨)、𪘲開排牙(音:伊開排牙)、搉牙、𪙏牙、刺牙、䚗起膊頭、脥埋膊頭、䟒腰行路、𨗋住背脊行路、背脊𠤄起、駝背、躽胸(音:演胸)、䍤奶(音:dzi² 奶)、手掙、手骹、㩊起手臂、手麙(音:粗)、手指𥭖(音:卜)一聲、掐實、鬼撚恁嘈、搤住不放、欽住、𤓿住、盲摸摸、掽著、掁著、摚著、捘一捘、築醒渠、一手𢬼開渠、𣐑住、𧻀住、甹人裙揞自己腳、𠡒實、拕挐手、镺長隻手、尋住條柱上瓦面、擒高、扶籬搲壁、摙來摙去、徙𧇣去、一手摷數去、扱齊數簿、捰銀、㸒荷包、鈔箱底、挼紙條、𢲵勻(音:撈勻)、尼勻、扒開、嚳開乾餅、杝開條柴、破柴癭、拎包餅、𢪈(音:攬)住個包袱、异起、𢳁起、摟簑衣、攝起衫尾、一摣米、𠭯鹽、遞茶、㩉一身、騰騰跳、打得周身䒌、擔竹篙𢴬過去、一𢃳掌、擖幾擖、幾掌(音:升幾掌)、簌幾簌、箾幾箾、拂幾拂、𢃴幾𢃴、㱽著、豛柺杖(音:篤柺杖)、檇穿沙釜、撞入去、櫝入去(篤入去)、毃頭(音:扑頭)、摼頭(音:鏗頭)、般屏、鈙住、拳頭𥗬過壁、胳罅底

卷七 編輯

條目第341至417條:

䏚膁、肚仜起、㓺春、含㮯㞗、㤓屄、憃〔⿰月⿸尸⿹𠃌九〕、尾尻骨(音:尾隆骨)、阿起屎窟、邊住半邊椅、依住坐(音:挨住坐)、辟住坐(音:璧住坐)、移到貼(音:癡到貼)、𥧚住、𥪘硬(音:枕硬)、膝頭䯊(音:膝頭哥)、腳䯖肚(音:腳囊肚)、腳膼(音:腳瓜)、腳㬹跟、腳眼、胈皮(音:䉺皮)、五指挓挱、腳指籋住、快行來、勿勿腳行、拔(音:迫)聲行前來、快的𡰿去(音:快的撲去)、𧽻然就走、𧘂(音:銃)住鼻齃(音:哥)頭直行、之字恁行、䡣遠路(音:運遠路)、打趚行(音:打側行)、行到側近(音:側根)、藎上幾步、𨔥上去、𨅙住腳、陝輸(音:閃縮)、企住、踗腳、遴遴下行路、揣揣跉、紥㐄步(音:紥馬步)、出去趡趡(音:料)、兩頭臩(音:逛)、愓街(音:蕩街)、閒游〔走良〕趤(音:塱蕩)、兩頭𧽿(音:中)、兩頭𧾩(音:唇)、逗一陣、𧻲𧻲兀兀不行、即刻就䟩(音:且)、趌𧇣去、突過去、打到褪、䠐低(音:缹低)、跆落地、蹬住、䟫住、踛過去(音:促過去)、蹠(音:札)上牆頭、躝過牆頭、緣地、隨地跁(音:杷)、䟕錯腳(音:差錯腳)、蹪落地、摜交(音:慣交)、跲倒、躂愓、反面愓倒、躂䫒(音:躂暈)、偃倒(音:跣倒)、一腳𢴩過去、腳𤹝(音:腳秘)、腳反筋、跛逴蹏、胐胐腳、𡯴腳(音:掉腳)

卷八 編輯

條目第418至468條:

置家、𨳏門、新婦(音:心抱)、𠆩新人(音:反新人)、遞荷幃、相䁈女壻、送添箱、蘇孲崽娩崽孻崽、家兒崽毑(音:家兒仔那)、百邏、呱呱聲、青筋𢴬鼻梁無事咺三場、侑侑(音:瞹瞹)、嘳嘳、痛惜(音:痛錫)、斷嬭、食唵唵(音:食菴菴)、餧飯(音:畏飯)、哱哱㲳(音:bu⁴bu⁴dzit¹)、朒脧(音:肉酸)、匿匿捉、濳屆(音:涉埋)、𢼕屆、閄一聲(音:窩一聲)、䟃䟃轉、詅詅、吹箛箛、燒爆仗、扚紙鷂、打孻蘇、打飛砣、打毽、紐文柴、入耳蟲、作憍(音:詐嬌)、嫽嬈、阿𡥩、生嗇、生莫、背褅(音:咩帶)、阿婆䌯、口水䙔、剃頭裠、百家衣、丫角髻、尥馬腳、㘝促織、竳竳企、䁓㝟

卷九 編輯

條目第469至488條:

老頭、大路、阿拈、阿川、阿瓜、阿摣、阿爻、阿灣、阿义、阿攣、阿叔叔俶屆一握、阿𡗷、屙淖屎阿官、地膽、老姏婆、阿先、襤褸崽、妗母、外江佬、小手

卷十 編輯

條目第489至508條:

㪠盅(音:憾中)、沙䍇(音:沙榻)、錢缿、火熥(音:通)、熨斗、衫杙、䅥枅、爛妙鐙得個笐、筐當(音:框冷)、竹箄(音:哩)、竹𥯟、竹笪、橙簍、繘轆、水㲺(音:水唧)、雞毛㡨、垃圾㐁、茾斗(音:筆斗)、一把㧀、鎖鬚

卷十一 編輯

條目第509至559條:

隨便揥、𧥣緊、久久㐬出一句、無所謂、你話價乍、講到話、䜍讈、矞矞聲、吃口吃舌、嫸開、七口八䛁儳、嘈嘈𠱥、謧詍、呭呭吺吺、呭呭啁啁、噡氣、𠽲問、俾把口誁住我、詴你快來、㖑人、𠶾係那、鼎嘴、你靡聽渠唊、你靡聽渠㦒、袄極、䢭人(音:鱔人)、唭人、譀人、講詒話、𧮞人、誺人、啗人、想法子訹渠、東拏西譇、𧫿䜗、諉求、諈人、數人、左彈右彈、螯人、䜐毀、𧩣人、受噴、敦渠幾句、諥渠幾句、脅䦧(音:霅氣)、荷荷、該渨、䛥可惡、咅咅、好聽不好詳

卷十二 編輯

條目第560至607條:

稴米、米䉺、滰乾濕米、潷米湯、溲箕洗米、箸櫎、瓦鋞、沙釜、罏櫺、炭墼、椹板、櫺杵、打爛沙盤問到𡱰、爪籬、油漏、托盤、匙羹、飯杓、飯糪、饡飯焦茶、飯粘、潎湯膹、打邊罏消夜、湯酒、朝一𤭼晚一𤭼、哊酒、酹酒、𩱵粥、㫰肉、肉菘、芥𨣱、一䄷米、醬湭起䤍、𩅼醬湭、膴醃魚、蝦子鰳鯗、鹽酸薑、打䭤、粉郣、臿粉、𫂙粉、輶輶手篩粉、义麫、花生遳遳脆、鹼水、杆麫

卷十三 編輯

條目第608至646條:

括真味道、齮豬肉、食䬨、一味𩞤、𠿡滿口、食過隆、食到豫、胸膈懣、䬬住、嘴歉歉、拈𢹚、食口㞏㞚、渳一渳、呷一啖、𣢯𣢯聲、達一餐、宥偏、䑙碗、吮幾吮、㰵嬭、打飽䬵、惠食、甜〔酉㬱〕〔酉㬱〕、甜到饇、鹹到鹶、味好歰、齭舌、嚛鼻、臭油䐈、庮臭、蔫臭、葾臭、馟息好臊、臭𣫒𣫒、臭水沃、臭火𤑓、香馩馩(音:香噴噴)、䭲馜香

卷十四 編輯

條目第647至665條:

縹白、白皚皚、白翁翁、紅緹緹、黃黅黅、黃黊黊、烏𪑋𪑋、黑䵴䵴、綠兤兤、藍煟煟、韎色、總色、𪑀色、伆色、華斑斑(音:花斑斑)、華彔彔、華歷錄(音:花喱碌)、委委、委𪓐𪓐

卷十五 編輯

條目第666至672條:

鉋花、般髻、糂頭、捪頭、鈔起頭髮、𢴬頭帶、要髻押

卷十六 編輯

條目第673至711條:

衫褽、袼闊幾寸、爪袖、紐韢、長袲、長袍顂𩪂、俍偒、儱侗、件衫好袳、生偏錗、衫角䎖起、縐鈔件衫、撋鈔、起茸頭、走羅、袖口紕、𢅭𢄌、補衲、補𣃳、皮統、皮板、䘟皮、絎衫、衣服掍邊、打組、綴住、絣住、𣫋幾針、把針縪住、針㭰、雪樞、䘶頸巾、腳襱帶、包伏、靸鞋、躧踭、鞋勃、楥鞋、硟布

卷十七 編輯

條目第712至720條:

一葉書、逴書、弗本子、挾一部書、䈜墨、一筆丨落去、擩銀硃、寫攋一個字、書梜

卷十八 編輯

條目第721至730條:

鼓聲𪔳𪔳、𪔦𪔦、𩌇𩌇、鼓聲銋、〔木𦨶〕鼓、鞔鼓、鐘響鎤鎤聲、鈴鑶、更魚𣟄𣟄聲、拍板

卷十九 編輯

條目第731至758條:

寧可、心憖、心惰惰、心愩、欿悢悢、巴不得、心采、不分、倓然、心事亂挐挐、忙忙亂、心浥、一番慒慮、怫㥜(音:閉翳)、朾心木(音:鼎心木)、戲極、圭極、譆可惡、惡敦敦、戲極、心痠、心離、心𨃚𨃚跳、杓起心肝、無喋𡁕(音:無答颯)、造事無程數、顛顛誖誖(音:顛顛廢廢)、左敁右挅

卷二十 編輯

條目第759至785條:

怜惺、謾㦟、鬼脈(音:鬼馬)、愚㤓(音:愚笨)、阿詇、真正怐、伹鈍(音:殊鈍)、真正䜏、嗆哼、阿丁、梅丁、阿傖、婁務、渾敦、䁕五臟、瞢(⿰⿳⿱亻艹罒冖𣦸)(⿰⿳⿱亻艹罒冖𣦸)、䵨恁黑、癡騃、𩕺氣、脀氣、𤴸憗、死㦌㦌(音:死古古)、本事嫛婗、僄𠆩、放僄、甹命、絡莫

卷二十一 編輯

條目第786至799條:

爽神、儢儢拒拒、衰衰纍纍、真正㤾、作僐、掀起來、笑㰩㰩、〔毄欠〕〔毄欠〕聲笑、欦欦嘴笑、㰤㰤笑、喑到不止、惏悷、聲喉噎、偯偯

卷二十二 編輯

條目第800至847條:

勑厚、㤿憐、捎帶、帶挈、不芥蔕、不抽不在、不悷𢤱、屈情、有也輆軩、有乜得失、燒壞瓦不入沓、槍開、𡕮𧇣渠去、鰌後腳、寃戾人、嬲人、大邁、大蹻、𩓥𩓥然、無寫、爛盛競、沛沛然、睼小人、唶嚄、䵌姁、削薄、有諀訾、𡕧頸、橫獷、拚蘭、爛𠐈、無人敢犯渠、弼戾、銋善、受人加、生外、生暴、還住、保嫴、相賓、大家咍渠、大家㦬渠、打䆚通、沓號、放徼、放哨、圖賴、囮醡

卷二十三 編輯

條目第848至885條:

繟緩、造事好訥、手摩、賖住、靡詐、不好急、慢慢遲到、奲窕、湛遲、淫淫與與、戚速(音:色索)、憵朴(音:逼迫)、劈歷、踖踖彶役、捷捷疾疾、毗劉爬𤓷、𤎤𡮦、俹簁(音:乸西)、糾急、急切、頻鄰、䕁快、䢌䢌然、兟兟然、佻疾、髝髞迮迮跳䘏驚無神、打錯愕、台台我好怕、恇㱇、恇九不得及、唇唇振、鼎不住、𣡌𨽹、側劇、怨讎

卷二十四 編輯

條目第886至910條:

無定𠧪、逳逳榕、逳轉處、穿梭轉、扤扤榕、逯逯䡓、𧑘𧑘䟴、隨地夗、隨地邅、甐來甐去、無動彈、定疑、妥住、枕住、無艾、櫳䵔、一卙、趁熱鬧、𨶂閙、叿叿聲、大家轂入去、單單側、𣱐不熟、寣醒、成夜不黏牀

卷二十五 編輯

條目第911至923條:

駕色、真正婩、幾好、稱大、認頔(音:認叻)、屈𨒅、溫蠖、賤婁婁、好䎵、好偙、㚠價(音:丟價)、濕梅、賽命(音:曬命)

卷二十六 編輯

條目第924至948條:

㩯澌的事來造、撻澌的事俾人造、脅人告大難、鞠住要造(音:焗住要做)、昬恁造事、𰠎人出頭、事有巧欺(音:事有澆希)、浮浮汜、晵來走、特登、無觰拏(音:無揸拿)、𠐽我(音:虧我)、泠然、𠈭𠐋恁好、交關、麻麻地、彌彌、文莫、絡莫、周緻、䢔遝、近傍、隔介、平幵、刱禍

卷二十七 編輯

條目第949至980條:

身子䦵、頭憡、頭𤸫、頸柄㾓、𤸫揣揣、殟𧇣過去、打痎疾、病得縷縺、起投病、病到孱、㽺㽺軟、䪰䪰聲(音:唧唧聲)、倄耶、僁僁聲、肚㽱痛、𦛖痛、噦噦聲、欽欽聲咳、嗀痰、舌頭韏、瘡徹膿、瘡㾺、眳痏、𥀖眼、𦢊坼、皮開肉綻、熱疿一〔木樸〕〔木樸〕、風癜、搔痕、媆瘦、尯到極、腳起繭

卷二十八 編輯

條目第981至1001條:

車篷、使句帆、使㡙、划船、杷杕、戽水、般艐淺、船屆頭、長舼、薄艇、船䑥側、打戕、匟牀、牀板揭頭、行牀、𥮕蚊帳、一𡉉蚊帳、𢃕起蚊帳、舛蚊帳、被紞、梧被

卷二十九 編輯

條目第1002至1033條:

銀錢、一文雞度、斨銀、有銀、𢭃脆、杷棧、儹錢、僔錢、蹛銀落銀行、黤黮財主、亄嗇、蔿錢、振錢、偞使、爛闊、撈錢、打斧頭、抾錢、一個人本澌、䛳背手、無賿、生錢、且錢、暴錢、⼳文都無、窮到不得廉、勥債、盤纏、水腳、笮歲錢、㨻出點錢來、一𣕅銀

卷三十 編輯

條目第1034至1052條:

一𢆞線、圓幾圓條線、禜幾禜條繩、輕輕葯住、紮住、抮住、繳繩、稛住、把條繩縋住一頭、䋫成一團、兩條蟬𧇣出去、七伆八脫、褪縱個結、甹揯條繩、箓住、了了尥尥、攣拳

卷三十一 編輯

條目第1053至1082條:

煹火、焫火、𢫨火、吹火曶曶聲、𣥋飯、煠熟、鬻熟、𤄶熱、𤇯豬肉、烼乳鴿、缹雞、上湯涹魚翅、燩乾、練油、油㷹、烴熱、煮䏕、煮焪、爄熓火、火蕁煤、鑊黸、火槱黑、火翕翕起、涫水、水涾涾涫、鬻鬻聲、蟹眼水、倒洝水、銜炙雞、燅鴨毛

卷三十二 編輯

條目第1083至1112條:

略刀、擖刀、刉刀、刀鈍、刀無焵、把刀剌開、薄刋、𠝞𠝞聲、㔄幼、𨰉斷、剸斷、剉幾剉、𠟋衫角、𠟈樹枝、錯鋸、測測聲落翦、韴聲翦斷、䈟聲翦斷、騞一聲(音:碧一聲)、𥍧霍一聲、鉿聲穿𧇣、崩一聲、薨一聲、輘輷、砰磅、磅硠、砰𥐪、𮀩䃧、謍一聲、一坎砲

卷三十三 編輯

條目第1113至1171條:

齊澌、差不多、一具、合磅硠、 一帗、一揫一絣、一𠳋、一飣、一揫一絣、一帗、一𠳋、一具、一飣、五零星散、散搜搜、亂𥻦、挐亂、紛挐錯亂、歷歷亂、巖巖儳儳、珿嫧齊、疏秝秝、闊離闊奓、閕閕開、密卙卙、空㢜㢜、空寥寥、實孔、深碄碄、薄竊竊、薄移移、薄磷磷、菲薄、厚陸陸、短叕叕、長隑隑、輭䪏䪏、輭襜襜、硬弸弸、硬觥觥、𩊯實、掔固、匾𠥶𠥶、圓團團、輕僄僄、錪重、大夿夿、細嫢、些微、幾微、勻旬、一少半、二遝六(音:二打六)、無乜際、多𡖔𡖔、彌彌滿、露炳炳、參雜、幾等

卷三十四 編輯

條目第1172至1184條:

鑯不矞、直不詘、鰓濇濇、都都革革、㪐〔乞攴〕、滑突突、膠昵、𥹉䊓、䵙黏、黐黏、黐住、黎信口、糊塗、一坺䊢糊

卷三十五 編輯

條目第1185至1200條:

㳌㴙、湆住、銋濕、湛銋豆、濕納納、濕虀虀、一個雺、生青𣘸、發𤾬、䆀爛、乾灱灱、乾䋫䋫、枯炕、熯乾、㬓一㬓就乾、乾昅

卷三十六 編輯

條目第1201至1208條:

𠇗腰(音:楂腰)、起句牙(音:起九牙)、塊板𥁒(音:熬)起、擔椅、一擔、兩頭幐勻(音:兩頭鄧勻)、揭隻鵝、漼矗矗(音:企篤篤)

卷三十七 編輯

條目第1209至1239條:

㢋大、彍大、摸開、掟開、挻開、〔辶勑〕開、奢開、杝開、搪開、𤳘開、挑開、𥦝起、厽起、擩起、𡽵起、暴起、䨣起、掬起、猋起、𥠄落來、耴落來、耽落來、𠔽落去、掉掉下、揭下揭下、陷落來、塌落來、曡落來、𧇠𧇠𠿕、徯醯、滑丣

卷三十八 編輯

條目第1240條至1264條:

鏓穿、竁穿、椊入去、槷入去、䂇入去、𠞀入去、鑱入去、㨄幾㨄、𠕳入去、擩入去、㼭底下、荐底、轚住、軛住、攪臦𧇣、㾭𧇣、𠬪𧇣、崩𧇣、敝那、故意尥住、𨔣住、衙住、釘鞕、䜋住、迣住

卷三十九 編輯

條目第1265至1290條:

笮實、𠯑住、𥩂住、泥邕、塛住、㝮住、𥦍住、冡住、盦住、僂住、揞住、匸落箱底、棲好、抗好、䤁𧇣不要、𡕮落地、趒落地、朾過去、㩄澌、佚失銀包、打笡、打槍角、迆落去、敦得穩、搙住筷子、䟗旗

卷四十 編輯

條目第1291至1312條:

入行、併本造生意、造生意贍錢、幫䞋、稹棧、貨心、芇澌、翹價錢、傿渠多點錢、㒓帳、該銀、蝕本、儑𠉤、渴市、趁虛、燒禡、稱䙴、相宜敆大稱、稱累、除〔革冕〕、一造、少一個鉼都不肯

卷四十一 編輯

條目第1313至1365條:

雀竇、翜聲飛𧇣去、䍜住雙雀、鵝春、雞卵毈、雞騇、抱𪅏雞、雞𪁪、鏾雞、雞嗉、喌喌聲叫雞、雞牄米、雞搶不斷、戕雞、雞拉䬃、雞膍胵、鴨指蹄、羊角𦫳、死羊眼、牛角𤙴人、騎馬汨汨、遱花蹄、一手掕住馬繮、豬圈、豬食潲、象齀、狗猥猥聲吠、狗㹞㹞吠、嗾狗、雙狗好善、䗧蛜、岑蝥、𧐎𧌐、虩虎、草蜢、蜿蟺、老鼠隨地窣、鬱老鼠、毒老鼠、丁蝨毑、蟹厴、髧蟛蜞、蟣毑、蛤解、江珧柱、柔魚、章魚、鰽白、蹋沙魚、䲓魚、絲蚶、海䖳、𩼣脯魚

卷四十二 編輯

條目第1366至1405條:

一科樹、根橿、一葼、枝葉好穠、花𢎘、花菸、蘭花起䅮、荷葉凝珠不𧯸東風一𧑘、藕蔤、浮䕯、瓜丁、一佪瓜切開幾坼、菜梗、芥藍、圓葰、香菌、暵鈔冬筍、瓜丁、䓲核荔枝、一𤓯蔗、蔗鎢錥、䆘蔗水、賣𧶸蔗、三廉、無患子、𥬫茱莉、菩薘、人面子、黎朦、檳榔蔞、酸紫、花櫚、苦䔲茶、一子檳榔

編輯

  1. . 原著喺2006年3月17號歸檔. 喺2008年9月11號搵到.
  2. 語言學—歷史流變
  3. 評〈漢字改革的屢戰屢敗論〉
  4. . 原著喺2007年10月10號歸檔. 喺2008年8月31號搵到.
  5. 《廣州語本字》附錄
  6. 《廣州語本字》自序
  7. 《廣州語本字》序二
  8. 《廣州語本字》,詹越華序
  9. 王亭之,《廣府話救亡》第七十七頁
  10. 淺論粵字發展方向[失咗效嘅鏈]
  11. . 原著喺2019年2月26號歸檔. 喺2018年2月28號搵到.

睇埋 編輯

出面網頁 編輯