最後
(重定向自最后)
漢語[编辑]
正體/繁體 (最後) | 最 | 後 | |
---|---|---|---|
簡體 (最后) | 最 | 后 |
發音[编辑]
形容詞[编辑]
最後
- 最後面的
同義詞[编辑]
方言用詞 — 最後[地圖] | ||
---|---|---|
語言 | 地區 | 詞 |
書面語 (白話文) | 最後 | |
官話 | 臺灣 | 最後 |
新加坡 | 最後 | |
粵語 | 香港 | 最後 |
新加坡(廣府) | 最後 | |
閩南語 | 臺北 | 最後 GT、煞尾 GT、落尾手 GT |
檳城(泉漳) | 尾 | |
新加坡(泉漳) | 落尾 | |
註解 | GT - General Taiwanese (no specific region identified) |
反義詞[编辑]
- 最先 (zuìxiān)
副詞[编辑]
最後
同義詞[编辑]
反義詞[编辑]
- 起初 (qǐchū)
名詞[编辑]
最後
同義詞[编辑]
衍生詞[编辑]
|
日語[编辑]
本詞中的漢字 | |
---|---|
最 | 後 |
さい 四年級 |
ご 二年級 |
音讀 |
發音[编辑]
名詞[编辑]
使用說明[编辑]
不可與最期 (saigo)混淆。最後意思是「結束」,最期意思是「生命的終結」。
同義詞[编辑]
反義詞[编辑]
衍生詞[编辑]
派生詞
常用
- 最後尾 (saikōbi):排隊隊伍的最後面
- 最後の最後に (saigo no saigo ni):最後的最後
- 最後の舞台 (saigo no butai)
不常用
- 最後発 (saikōhatsu)
- 最後列 (saikōretsu)
- 最後通告 (saigo tsūkoku)
- 最後に笑うものが最もよく笑う (saigo ni warau mono ga mottomo yoku warau):誰笑到最後,誰就笑得最好
- 最後の審判 (saigo no shinpan)
- 最後まで (saigo made)
罕用
- 最後っ屁 (saigoppe):窮途末路之策
- 最後通牒 (saigo tsūchō)
- 最後の晩餐 (saigo no bansan)
來源[编辑]
- 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小學館和英中辭典,第3版,東京:小學館,ISBN 4095102535.
朝鮮語[编辑]
此字詞中的漢字 | |
---|---|
最 | 後 |
名詞[编辑]
最後 (choehu) (韓文 최후)